Выбрать главу

ПРЕНТИС. Не надо, сейчас пройдет.

М-СС ПРЕНТИС (протягивая стакан). На, выпей.

ПРЕНТИС пятится от нее, держа розы и туфель.

ПРЕНТИС. Принеси другой стакан. Этот совсем не той формы.

М-СС ПРЕНТИС. Как — не той формы?

ПРЕНТИС. Он какой-то искаженный.

М-СС ПРЕНТИС уходит, испытующе посмотрев на него. ПРЕНТИС старается засунуть розы в вазу, но они не входят. Тогда он берет со стола ножницы, коротко остригает стебельки. Ставит розы в вазу. Не знает, куда деть второй туфель. Прячет его поверх книг на нижней полке шкафа. Подбирает разбросанные стебельки.

Входит М-СС ПРЕНТИС с новым стаканом. С удивлением смотрит на него.

М-СС ПРЕНТИС. Ну а сейчас ты что делаешь?

ПРЕНТИС. Молюсь. (Молитвенно складывает руки).

М-СС ПРЕНТИС. Такой высокий академический уровень и такое идиотское поведение! (Дает ему стакан). На, пей. Тот молодой человек здесь. Я хочу рекомендовать его тебе в секретари.

ПРЕНТИС. Пусть он зайдет попозже. Сейчас я не могу никого видеть.

М-СС ПРЕНТИС. Посмотрю, что он еще скажет. Этому молодчику не терпится.

ПРЕНТИС. Потому-то он и промышляет насилием?

М-СС ПРЕНТС уходит. Входит РАНС.

РАНС. Теперь вы сразу узнаете свою пациентку, Прентис. Я так ее обкарнал. Почти до самой черепушки.

ПРЕНТИС. Но это же неблагоразумно, сэр. Ведь это не соответствует современному прогрессивному методу лечения душевнобольных.

РАНС. Очень даже соответствует. Я опубликовал монографию на эту тему, еще будучи студентом психиатрического института. По совету моего учителя. Удивительный был человек. Сам он так и не смог достичь полного безумия, но обучал других, как его достичь.

ПРЕНТИС. И вы были лучшим его учеником?

РАНС. Некоторые- были способнее меня.

ПРЕНТИС. И где все они сейчас?

РАНС. В психушках.

ПРЕНТИС. Во главе?

РАНС. В основном — да.

Входит М-СС ПРЕНТИС.

М-СС ПРЕНТИС (мужу). Этот молодой человек требует пунктуальности. Он может уделить тебе всего лишь пять минут.

ПРЕНТИС. Просит взять его на работу и может уделить мне всего лишь пять минут. Вы должны извинить меня, сэр.

РАНС. Охотно.

ПРЕНТИС. Да, идеи социализма бесследно так не проходят.

РАНС. Миссис Прентис, что-нибудь слышно о мисс Баркли?

М-СС ПРЕНТИС. Ровно ничего. Ее нигде нет. Я узнавала в бюро. У всех клиентов есть строгая инструкция — после собеседования позвонить в бюро. Но мисс Баркли так и не позвонила.

РАНС. Организуем поисковую команду. Доктор Прентис, в доме есть собаки?

ПЕНТИС. Спаниель и карманный пудель.

РАНС. Спустите их с привязи. Джеральдину Баркли нужно найти. Иначе придется сообщить полиции.

М-СС ПРЕНТИС. Я поговорю с дворником. Он охраняет ворота. Он уж точно знает, выходила она из больницы или нет. (Хочет идти).

ПРЕНТИС. Нет, подожди! Мисс Баркли никуда не исчезала. Я только что вспомнил. Она в мастерской трудовой терапии.

Пауза. РАНС удивлен.

РАНС. Почему же вы скрыли от нас этот факт?

ПРЕНТИС. Просто выскочило из головы.

РАНС. А раньше не выскакивало? У вас прежде бывали провалы в памяти?

ПРЕНТИС. Не могу вспомнить.

РАНС. Ваша память изменяет вам даже в вопросах собственной памяти.

ПРЕНТИС. Нашло какое-то затмение. Других случаев не припомню.

РАНС. А быть может, вы о них просто забыли? Сами вы утверждаете, что ваша память не адекватна.

ПРЕНТИС. Я могу утверждать только то, что я помню, сэр. Я не могу утверждать то, что забыл.

РАНС. А чем занимается мисс Баркли в мастерской трудовой терапии?

ПРЕНТИС. Она делает белых негритят из черной резины для болевых точек, то есть — расовых беспорядков.

РАНС и M-CC ПРЕНТИС обмениваются недоуменными взглядами.

РАНС. Прентис, вы забыли, что ваша секретарша производит такую нелепицу?

ПРЕНТИС. Да.

РАНС. Вряд ли я могу вам поверить. Белый пупсик из черной резины? Зачем, с какой целью?

ПРЕНТИС. Для достижения гармонии рас. Я надеюсь.