После этих слов янсиль упала в обморок, сказалось нервное перенапряжение. Зимруд забегал вокруг нее, пытаясь привести в чувство и ощущая себя совершенно беспомощным. Он даже воскликнул:
- Боже помоги! Что за странный народ эти женщины!
Но девушка уже пришла в себя.
- Ты дослушаешь?
- Да, - она смогла успокоиться.
- И я подтверждаю ваш брак.
Янсиль чуть не упала в обморок снова и, заливаясь слезами, твердила:
- Спасибо! Спасибо! Спасибо!
- Но учти, есть кое-какие дела, которые нам предстоит доделать.
Девушка закивала головой, мол, доделывайте, что угодно делайте! Теперь хоть на голове ходите! Однако Зимруд не закончил:
- Ты останешься здесь и поклянешься никуда отсюда не выходить. Ни в коем случае. Поняла?
- Поняла, - если честно, то ничего она не поняла.
- И еще... Что бы ты не услышала, не верь никому и ничему. Пока я или твой муж не придем за тобой.
- Что...
- Никаких вопросов. Поняла?
- Поняла, - а вот теперь снова стало тревожно, - Вечно у вас, у мужчин, какие-то дела...
- Такова наша участь, - притворно вздохнул Владыка, - Так, я ужасно спешу. Девочка моя, не скучай. Потерпи еще немного.
- Немного это сколько?
- Ээээ... ну... может пару дней.
- Пару дней!!!
- Отставить разговорчики! Все, я пошел!
И Зимруд побежал дальше, оставив дочку умирать от тревоги и любопытства. Когда он ушел, Янсиль позвала духов, те с опаской материализовались:
- Слышали?
- Дааа...
- Поможете?
- Ээээ...
Но оба не сговариваясь кивнули.
Глава 32.
Женщины были слегка удивлены новым появлением Владыки в гареме днем, они даже приготовились к еще одному секс-марафону, однако же, на сей раз целью царя была беседа. Он прихватил с собой небольшие подарки, ибо подарки замечательно способствуют улучшению дамского настроения, а ему нужны были веселые, покладистые собеседницы. Итак, опрос начался. Зимруд заходил в гости то к одной, то к другой, спрашивал, как самочувствие, настроение, другие ничего не значащие мелочи, а потом задавал свой самый главный вопрос:
- Ты что-нибудь из рядя вон выходящее чувствовала той ночью? - и тон такой заговорщический, словно они обсуждают великую тайну.
Естественно, дамы на эту таинственность покупались и шептали ему на ушко, как именно они почувствовали момент зачатия. Причем так странно, словно сначала в них вошла тьма, а потом случилось чудо. Зимруд кивал, улыбался и все больше холодел внутри.
Боже мой! Все как есть правда, Лейон не соврал. Какой кошмар!
Опросив таким образом около тридцати женщин, он решил, что хватит терять время. И так все ясно. Срочно переодеваться бродягой и бежать к храму, пока его еще ждут. Зимруд поулыбался своим дамам, и бочком, бочком выскользнул из гарема
Но к кому обратиться, ему же надо выйти незаметно. Выбора особого не было, заперся в своих покоях и велел вызвать Гульшари и Захарию. Как только их привели, Зимруд тут же посвятил женщин в свои планы, те переглянулись и приняли решение мгновенно. Захария была выше ростом и крупнее, она сняла плащ и сказала:
- Велите под страхом смерти никого кроме нас к Вам не пускать.
Стража не сильно и удивилась новому приказу Владыки. Он с утра чудил.
- Дальше? - спросил Зимруд.
- Раздевайтесь и завернитесь в этот плащ. Штаны можно оставить.
Зимруд рот открыл от удивления
- Времени мало. Хорошо бы еще бороду сбрить, чтоб не узнал никто... Скорее. Гульшари, давай твой шарф, лицо ему замотаем. И плащ тоже давай, в чем он ее проведет? Так... Себе я на кухне еще возьму... Быстро!
Через десять минут из покоев Владыки вышли две женшины, закутанные в плащи. Захария велела передать, чтобы царя ни в коем случае не беспокоили. Под страхом смертной казни! Ну, кто ж сунется после такого предупреждения? Дураков нет.
В спальне Зимруда осталась сидеть Гульшари, а две наложницы отправились на кухню. Правда, одна со спины казалась несколько широкоплечей и неуклюже семенила, словно шла на полусогнутых, да и обувь ей, видать, была маловата...
Когда добрались до кухни, Захария прикрикнула на мальчишку-посыльного, чтобы принес ей плащ, мол, запачкалась. Пока мальчик побежал, она, пользуясь тем, что никого рядом не было, вывела Зимруда к потайной малой дверце наружу. Царь поразился, как легко можно проникнуть во дворец, если знать все ходы-выходы. У самой двери Захария сняла тот плащ, что взяла у Гульшари и отдала Владыке со словами:
- Господь да поможет, тебе, царь! Иди, и сделай невозможное!
- Сестра, я не забуду...
- Иди уже, время не ждет, - и подтолкнула Зимруда к выходу, а сама осталась ждать его в кухонных закоулках.
- Погоди! Забери эти ужасные туфли! - зашептал Зимруд, сбрасывая с себя обувь Гульшари, - Уж лучше босиком, чем в этих орудиях пытки!
Если бы не так ответственно было это все, Зимруду подобная вылазка могла показаться интересным приключением, он даже дал себе слово при случае повторить. Конечно, довольно сложно, и как-то совсем не по-царски, было стырить кое-какую старую одежду и обувь на базаре, а уж одеть это на себя... Бррррр.... Но царь твердо знал, что цель оправдывает средства. И потом он всем все вернет. В десятикратном размере. Лишь бы дело выгорело...
В общем, меньше чем через час блужданий по базару и запутывания следов, Владыка оказался на улице, ведущей к храму.
***
Надин сидела на ступенях храмового стилобата уже третий час. От скуки она любовалась чудесным овальным озером, которое питал священный источник. Ступени стилобата подходили близко к берегу. Озерцо было очень глубокое, а вода в нем холодная, прозрачная и яркая, как драгоценный сапфир. В центре, из-за большой глубины озеро казалось темно-синим, а у самых берегов, где плескались крохотные волны по белой гальке - лазурно-голубым. К самой воде спускались цветущие деревья. Таких деревьев, с крупными радужными цветками, не было больше нигде, они росли только рядом со священным источником. Девушке ужасно хотелось побросать камешки в прозрачные воды озера, или хотя бы сорвать хоть один прекрасный цветок, но она не смела. Нельзя же вести себя как неразумное дитя.
Еще и есть ей хотелось ужасно, и вообще, с утра девушку преследовало какое-то фантастическое невезение. Все началось с того момента, как она рассталась с семейством Ворсов. Потом ее заманили в какую-то подворотню, отобрали узелок, пока она гонялась за мальчишкой, что украл ее пожитки, совсем заблудилась, и только через полтора часа долгих расспросов смогла найти дорогу к храму. И вот теперь сидела на ступенях. Мать сказала, что ее отец находится при храме неотлучно. Так вот! Никого при храме не было! Ей было жаль себя, и хотелось плакать. Пару раз к ней подходили какие-то странные люди, спрашивали, зачем она здесь сидит, Надин отвечала, что ждет отца. Но девушка все больше отчаивалась. И вот в какой-то момент к ней подошел мужчина в одеянии с капюшоном, спросил:
- Что ты здесь делаешь, дева?
Надин всхлипнула:
- Отца жду, господин, он при храме работает. Но его что-то нет...
- Жди, твой отец появится. Не уходи никуда.
- Но я ужасно хочу есть, а у меня все украли. Я теперь нищая...
- Ты теперь... нищая? - как-то удовлетворенно произнес ее собеседник.
- Получается...
- Так делай то, что делают все нищие - проси. И тебе подадут еду.
- Правда? - недоверчиво спросила Надин.
- Правда, - ответил странный мужчина.
- Тогда... не дадите ли вы мне немного еды? - робко попросила девушка.
- Бери, девочка моя, - он вынул из-за пазухи и протянул ей румяную горбушку.
Иссилион не мог смотреть, как его бедное одинокое дитя нахохлившись сидит на ступенях. Он понимал, что так надо, что это необходимо для дела, но его отцовское сердце разрывалось. А потому он подошел к ней, поговорил, дал хлеба и отошел следить дальше, ругая нерасторопного Зимруда на все лады и ворча сквозь зубы: