Несмотря на то, что к новой жизни Демьен привык довольно быстро, он не оставлял попыток найти путь домой. Еще трижды он безрезультатно обходил соседние леса. И если бы не случайность, возможно и сейчас все еще жил бы в чужом ему мире…
Демьен прервал свой рассказ, чтобы налить себе и супруге вина. Все то время, что муж говорил, Александра слушала, затаив дыхание, и не перебивая ни единым вопросом или даже восклицанием. Она уже поняла, что тот не лжет, не фантазирует и не смеется над ней. Скорее всего оттого, что хорошо помнила свои ощущения во сне. И значит, ничего невозможного не существовало.
— Через два месяца на приеме у госпожи Лерман, обладательницы трех дочерей в самом соку, устраивавшей приемы с завидной регулярностью в надежде сбыть дочерей поскорее, я встретил одного человека, — продолжил Демьен. – Его представили мне как господина Фуке, местную знаменитость, провидца и врачевателя душевных недугов. Ни о каком Фуке я никогда не слышал. Ну мало ли обманщиков, дурящих головы светским дамам. Однако господин Фуке сумел меня заинтересовать… После того, как нас познакомили, он сам подошёл ко мне, когда я остался на некоторое время в одиночестве, и заговорил:
— Ваша светлость, вы ведь недавно в этих краях?
— Что вы имеете в виду, сударь? Я вырос в Алане. Здесь наше родовое гнездо. Фамилия герцогов Аланских славна своей историей.
— Я не об этом, господин герцог. Вы такой же как и я чужак в этом мире. И заметить это могут не многие. Но я-то вижу. Давно вы тут? Месяц? Полгода? Я здесь уже десять месяцев и хоть и не был до этого знаком с вашим семейством, но видел молодого герцога на улицах города. Вы – не он, — господин Фуке улыбнулся.
Это был мужчина за пятьдесят, совершенно седой, с пронзительным взглядом из-под нависших бровей, статный, высокий, не красавец, но и без внешних уродств. По произношению, скорее, с севера, а может и вообще иностранец. Во время разговора он нечасто улыбался, однако и зловещим его назвать было нельзя. Хотя провидцы, которых доводилось видеть Демьену, обычно изображали из себя властителей дум и повелителей стихий, в общем, были дурными актерами. Господ Фуке ничего из себя не изображал, а совершенно спокойно вел беседу.
— Это… так заметно? – осторожно поинтересовался герцог.
— Нет. Просто я с годами научился видеть таких же, как и я сам. Так давно вы здесь?
— Два месяца. Почти.
— И что же, привыкли? Или ищете дорогу обратно?
— А она есть, эта дорога?
— Ну ведь как-то мы с вами сюда попали, — снова слегка улыбнулся Фуке. – Если есть вход, то есть и выход.
— Вы знаете, где он, сударь?
— Это долгий разговор, господин герцог. Давайте встретимся в другой день, и я расскажу вам, что знаю. И может быть, вы тоже поведаете мне что-то интересное.
Мы договорились поужинать на следующий день. Вечер был скомкан, мне пришлось уйти раньше, потому что я не мог веселиться, прикидываться и вообще спокойно соображать. Спать тоже не мог и считал часы до встречи с Фуке. В голове стучала мысль, а не обманет ли меня этот странный человек, но ведь с меня ему получить было нечего, а вот он мог мне сообщить, похоже, многое. Так и случилось.
Глава 14. О том, как нелегко порой найти вход и выход
Фуке пришел в условленное место. Стол мы попросили у хозяина накрыть в отдельной комнате, чтобы нас никто случайно не услышал, а то вызвали бы стражу, до того странные вещи мы обсуждали.
— Хотите, чтобы я начал первым, или расскажете мне, как попали сюда, господин Аланский? – спросил меня Фуке.
— Мне почти нечего рассказывать, — ответил я. – Гулял в лесу неподалеку от нашего замка, вышел к необычному месту. Там воздух был словно нагретый. Непрозрачный, колеблющийся. И все. Я потерял сознание и очнулся раненый, в доме Дамиана Аланского. Только… я и есть герцог Аланский, но зовут меня Демьен. И я не был ранен. У меня нет и не было сестры. И у нас сейчас ноябрь, а тут на дворе май…
Фуке слушал с превеликим вниманием:
– Как занимательно! Вы просто нашли дверь, гуляя по лесу!