Выбрать главу

З одного погляду в Лідині очі я зрозумів її бажання і знову вихром виніс її з залі в коридор.

— Ну, ніколи не подумала б, що я так натанцююся сьогодні! — сказала Ліда, прикладаючи долоні до розпалених щік.

— Ми здебільшого ніколи не можемо передбачити подій навіть найближчого майбутнього...

— Ой, і знову та багатозначність! Не лякайте мене нею, будь ласка...

— Я вас і не лякаю нею, Лідо. І, коли вже це справді страшно, то найбільше для мене самого...

— Хіба й Перелесникам також властиве почуття страху? — спита та лукаво.

— Я вже більше не Перелесник, Лідо. Я тепер звичайний собі ботанік.

— Фе-е-е, як це прозаїчно!

— Все наше життя прозаїчне.

— Коли б воно не було прозою, то як би могли пізнати розкіш мрій і щастя здійснення небуденного?

Я не міг скрити здивування в очах після цього питання, коли подивився на Ліду, а вона спитала знову:

— Чому ви здивувалися? Адже думка не моя і стара, як світ.

— Правда. Мене тільки здивувало, що ви висловили її саме тепер, і то з таким глибоким зрозумінням...

Ліда знову зніяковіла й обернулася до вікна.

Коли я сказав, що не почуваю себе більше Перелесником, я сказав щось більше, як правду. Після того, як випустив Ліду з обіймів, після того, як пригадав собі свою обіцянку Олексі, світ мені видався сірим, нудним і нецікавим. А після того, як Ліда висловила свою «стару, як світ» думку, до того почуття долучився ще й сум. Я не мав бажання більше ні жартувати, ні говорити, ні навіть думати. Що почувала і що думала Ліда, я не знав, але вона не обзивалася довго, і між нами запанувала підступна, багатозначна мовчанка, яка ставала незручною. Видно, що дівчина це зрозуміла, бо почала несподівано з першої думки, яка їй прийшла в голову:

— То ви кажете, що Олексій Михайлович належить до людей вийняткових?

— Безперечно. Але він вас і так не цікавить.

— Дійсно, не цікавив ніколи. Але, коли він ваш приятель... себто, коли ви про нього стільки наговорили, так його розхвалили, то...

— Я про нього дуже мало сказав, Лідо, дуже мало! А всі мої розхвалювання і в десятій частині не вичерпують позитивних прикмет Олексиної вдачі. Я про нього такої високої думки, такої високої...

— Що не помічаєте мінусів?

— Помиляєтесь, Лідо! Я знаю його мінуси краще, ніж хто інший, і тому з такою певністю тверджу, що ті мінуси є нічим у порівнянні до всіх плюсів. В тому можу вас запевнити, чим хочете!

— Ви так дивно говорите, ніби маєте спеціяльне завдання піднести Олексія Михайловича в моїх очах на п’єдестал...

— Так, мені хотілося б, щоб ви Олексу належно цінили.

— Чи це має якесь важливе значення? — насторожилася дівчина.

— Має.

— Що?!

— Нічого, Лідо, — поспішив я її заспокоїти, бачачи, що зайшов трохи далеко. — Я дуже люблю Олексу, і мені неприємно, що хтось його вважає тільки диваком і ставиться до нього, як до «талановитої дитини з великими фізичними дефектами»...

— Вас це образило? — подивилася Ліда мені в очі винуватим поглядом і злегка, торкнулася мого ліктя.

— Мене це заболіло, Лідо, але ще більше мене заболіло те, що він поступив так грубо. Не розумію просто, як він міг так зробити?

— Ви ж самі щойно сказали, що його до кінця ніхто не може зрозуміти...

— Правда. Він постійно дивує своєю поведінкою, інколи смішить, інколи сердить і обурює, але в тому, може, і найцікавіша його прикмета, його чар.

Ліда подумала, подумала й усміхнулася.

— А все ж, мати такого приятеля, — сказала вона, — річ клопітлива.

— До деякої міри і це правда...

— Такі люди, по-моєму, при всій своїй доброті й інших високих прикметах, можуть втомити, надокучити, стати навіть осоружними.

— Що ви, Лідо?!

— Неправду кажу?

— Безперечно, помиляєтесь! На тлі тих пересічних людей, що виглядають, як манекени на модних журналах, Олекса є зовсім новою, оригінальною постаттю, і, зустрічаючись з ним, я кожного разу тільки відпочиваю.

— Відпочиваєте власне тому, що тільки зустрічаєтесь, — заперечила Ліда.— Найсмачніші й найбільш делікатні страви нам приїдаються, коли ми їх їмо у великих дозах. А, от, хліб — проста річ — не приїдається ніколи. Ви... не смійтеся з такого примітивного порівняння, тільки ж справді мені здається, що оригінальність перестає бути оригінальністю, коли стає повсякденним явищем, і втомлює та надокучає ще більше, як пересічність... Ну, уявіть собі, що ви маєте таку надзвичайну «оригінальну» жінку. Чи своїми постійними витівками вона дала б вам щоденний відпочинок?