Выбрать главу

— Ваше Величество, Вы вверх ногами держите, — заметил Рыкьё, на секунду оторвавшись от своего занятия и мельком взглянув на королеву.

Фелина неловким движением руки перевернула карту.

— Итак, говоришь, Жезл Тьмы может обнаружить лишь потомок Леотура? — обратился Рыкьё к Мэлу.

— На моих страницах все написано, — с деланым раздражением проворчал фолиант.

Рыкьё усмехнулся и перевернул страницу. Его глазам открылась карта Таинственных островов. Кардинал поправил очки и чуть сощурился. «Так-с. Подобной карты я еще не видел, — взволнованно подумал Рыкьё. — Даже в древнейших музеях не было ничего подобного… А вот и Энигма. Город на восточном берегу. Значит, он взаправду существует! Пресвятой Когтиус!.. ” Кардинал почувствовал, как тревожно забилось сердце. Неужели этот Жезл Тьмы все-таки не легенда, а реально существующий артефакт? Пять лет Рыкьё по крупице собирал информацию о нем: ветхие пергаменты с летописями на давно вымерших языках, предания и мифы, многие века передававшиеся из уст в уста от отца к сыну, разговоры с профессорами-историками, из которых каждый второй скептически относился к саге о путешествии первого короля львов в иной мир… И вот теперь, когда кардинал почти отчаялся найти великий артефакт, ему на глаза попалась эта карта, на которой был отмечен легендарный город, где и нужно, по имеющимся у Рыкьё сведениям, искать Жезл. Неужели титаническая работа длиной в пять лет всё же была проделана не зря? После встречи с селуритами в сердце кардинала жило сомнение, правду ли говорят они о Жезле Тьмы, не хотят ли скрыть за ложью о древнем артефакте своих истинных планов. Однако теперь, получив в распоряжение карту архипелага, Рыкьё не глядел на рассказы инопланетных магов скептически и уже воображал увенчавшиеся успехом поиски и самого себя, победоносно держащего могущественный Жезл Тьмы в своих руках… Кардинал поспешил отогнать эту мечту, которая, пожалуй, покажется читателю странной и настораживающей.

— Таинственные острова, — невозмутимо, даже холодно произнес привыкший скрывать свои чувства кардинал, поднимая взгляд на Рудольфа, Вервольфа и Гельмута, внимательно просматривавших пожелтевшие и обветшавшие от времени книги и карты.

— Эм-м-м?.. — протянул Гельмут и случайно уронил на пол третий том легенд и сказаний Львиного королевства.

— Жезл Тьмы нужно искать на Таинственных островах. Там есть город. Энигма. Если верить мифам, артефакт там.

Фелина отложила в сторону карту и испытующе посмотрела на Рыкьё:

— Значит, экспедиция на Таинственные острова не отменяется?

Кардинал невозмутимо кивнул и вновь погрузился в чтение, и только нервно подрагивавший кончик хвоста выдавал обуревавшее его волнение.

***

Когда заходящее солнце одаривало львиную столицу золотым сиянием последних лучей, на балкон дворца вышли Макс и Шифа. Бывшая королева оправила седеющие волосы, а потом осторожно тронула юного монарха за плечо.

— Ты уверен, что это необходимо?.. Инсценировать свою смерть, рушить музей…

— По поводу последнего я говорил с селуритами. Вервольф сказал, что достаточно хорошо владеет магией реконструкции для того, чтобы восстановить все ценности, которые пострадают во время разрушения. Кстати, он поведал очень много интересного о колдовстве своего народа. Я даже предположить не мог, что магия может быть универсальным инструментом для решения практически любой проблемы от штопанья носков до исцеления смертельно раненых.

Однако Шифе не было никакого дела до россказней инопланетного чародея. Её волновало другое.

— Мне страшно Макс. А вдруг ты не успеешь выбежать из музея и попадешь под завалы? Откажись от этого безумного плана, пока не поздно.

— Мама, не беспокойся. Ничего со мной не случится. Не из таких передряг выбирался, — Макс растроганно улыбнулся и с нежной осторожностью взял руки матери в свои. — Ты лучше озаботься собственной безопасностью.

— А… Ты всё о той Семерке Мстителей. Мне почему-то кажется, что они не так опасны, какими предстают в рассказах магов, — ответила Шифа с легкой улыбкой, но тревожный огонек в глазах свидетельствовал о том, что она не очень-то верит в свои слова. — Ты лучше о Лине подумай. Она сейчас в большей опасности, чем кто-либо из нас.

Несколько минут они стояли в молчании, глядя друг на друга.

— Так ты говоришь, что для исцеления Лины нужен черный цветок?

Макс кивнул.

— И найти его можно только в мире Мастера Теней?

Макс вновь кивнул.

— И чтобы попасть в этот мир, необходимы жемчужины перемещений, которые есть только у селуритов?

— Да. А маги отдадут жемчужины только тогда, когда мы добудем Жезл Тьмы. Своеобразный обмен: мы им возвращаем реликвию, способную спасти миллионы невинных жизней, а они будут нашими проводниками в Даррауме и покажут, где искать цветок.

Шифа глубоко вздохнула.

— А иначе никак?

— Нет, мама. Я спрашивал у селуритов, но они сказали, что никакого другого выхода из сложившейся ситуации не видят. Мне придется отправиться в Дарраум и покинуть королевство на несколько недель.

Шифа пристально смотрела в глаза сыну, задумчиво покачивая головой.

— Ну, я пойду.

— Да, конечно, сынок, — встрепенулась Шифа.

Макс уже взялся за ручку двери, ведущей с балкона, когда бывшая королева вдруг спросила:

— Слушай, Макс… Я понимаю, что сейчас не время для таких вопросов, но все же… Как ты относишься к Фелине?

Молодой лев опешил:

— Ну… Она моя подруга. А что?

Шифа загадочно посмотрела на него и ничего не ответила.

***

Плут проснулся из-за того, что какой-то нехороший зверь окатил его ледяной водой.

— Ну, что разлегся? Вставай давай! То его по целым дням не увидишь, то вдруг появится в собственной кровати невесть откуда, как по мановению волшебной палочки, и ещё дрыхнет, такой-разтакой, чуть не сутки напролет! — ругалась стоявшая у изголовья постели ящерица-хозяйка.

В руках она держала металлический таз, содержимое которого только что было вылито на многострадальную голову белки-летяги. «Чтоб я еще хоть раз в своей жизни по собственной воле приехал в этот треклятый город!.. Ни за какие сокровища в мире! То водой окатят, то в какие-то аферы втянут, то в пещере держат…» — выругался про себя Плут, вскакивая с постели и устремляя свой бег в ванную комнату, где висели заветные полотенца, столь необходимые в его теперешнем положении. Там наш герой досуха вытер голову и плечи. «Так. Прекрасно. А теперь хорошо бы пойти на рынок, чтобы застать того огородника, что мне лекарство для деревьев присоветовал, накупить его побольше да и вернуться восвояси… — принялся было Плут планировать свой день, как вдруг одна мысль шевельнулась в его голове и заставила похолодеть. — Ой, боже мой! Музей-то! Голоса-то!»

Все еще держа в руках полотенце, Плут высунул голову в коридор и крикнул хозяйке:

— Сколько времени сейчас?

— Полвосьмого почти!

«Полвосьмого! Я пропал! Бежать! Скорее в музей! Они ж мне голову оторвут, если по моей милости все не по плану пойдет!» — молнией мелькнули в голове Плута обрывки хаотичных мыслей, и он кинулся вон из квартиры, перед этим бросив на пол полотенце, чем немало разгневал старую ящерицу.

— Грязное животное! Для кого в ванне вешалка для полотенец существует? Сразу видно, что из джунглей! Никакого понятия о порядке! — на весь дом гремела хозяйка, однако след белки-летяги уже простыл: наш герой стрелой мчался по улице, расталкивая изумленных прохожих и на бегу проверяя карманы на наличие хоть каких-то деньжат, чтобы знать, имеет ли он возможность заплатить за билет.

***

Ровно в восемь часов запыхавшийся Плут влетел в Главный Магический музей, спешно купил билет, чуть не вырвав его у изумленной львицы вместе с руками, добежал до зала Древней истории, еле успел затормозить перед одной из витрин, остановился, переводя дух после своего марафона, и сделал вид, что рассматривает старые мечи, щиты и луки самых разных форм и размеров. В другой раз наш герой бы с сияющими глазами смотрел на все это оружие и пытался бы представить, как бы он выглядел с колчаном стрел за спиной и в кольчуге. Однако сейчас белке-летяге было не до грез. Плут то и дело оглядывал зал, с нетерпением ожидая появления льва-генерала и его сына, которые должны были подать условный сигнал.