Выбрать главу

– Всё будет хорошо, – она зло посмотрела на Иланию. – Но как же хочется оказаться где-нибудь подальше!

Мир вокруг вспыхнул, раздробился на мелкие кусочки. А когда он снова собрался в единое целое, Герман и Джессика с удивлением обнаружили, что они на огороде в какой-то деревушке. И, как прикинул по звёздам эльф, очень, очень далеко от Шассона. Почти на границе обитаемых земель.

– Где мы? – опешила девочка, растерянно осматриваясь.

– Понятия не имею, – честно ответил Герман.

– А как мы здесь...

– Может быть, сначала освободишь меня? – мягко спросил эльф, жалея, что заплечный мешок с вещами остался где-то во владениях Илании. Хорошо ещё, та, считая себя в безопасности, не отобрала у него меч.

Джессика нервно закивала и разрезала верёвки. Герман растёр затёкшие руки и ноги.

– Нам лучше уйти подальше, – сказал он.

Девочка послушно кивнула. Эльф помог ей подняться, и они осторожно прошли по огороду к дому, у которого к ним подбежала собака, немедленно ставшая ластиться к Герману. Рассеянно погладив пса, он дошёл до калитки. Джессика молча шла следом. Вместе они покинули двор и расстроенную собаку, тоскливо завывшую.

– Вас любят собаки, – заметила Джессика, когда он деревня закончилась, сменившись полем. – И та женщина сказала, что я вас не знаю, и вы не человек.

– Да, я эльф. Это что-то значит?

– Вы поэтому так хотите избавиться от меня?

– Я привык к одиночеству, – пожал плечами Герман. – Будь я человеком, ничего не изменилось бы.

– Правда? – в голосе Джессики веры не было. Вот ни капельки.

– Что ты предлагаешь, девочка? – устало спросил эльф. – Заставить тебя всю жизнь странствовать, постоянно подвергая опасностям? Это ты считаешь хорошим к тебе отношением?

– Я не хочу быть одна, – отчаянно призналась Джессика. – Я слишком долго была в одиночестве.

– Стоило остаться в Бригге. Матиас мог бы стать тебе хорошим другом.

– Вы хорошего мнения о человеке? – фальшиво изумилась Джессика.

– О некоторых. И плохого – о некоторых эльфах.

– И об этой даме?

– Она хочет только хорошего, но я ей в этом не помощник.

– Почему? И как мы всё-таки оказались здесь?

– Почему? Потому что люди для меня не игрушки, как для Илании. Сейчас она хочет быть доброй, но стоит ей передумать... – Герман пожал плечами. – Что же до «как»... Некоторые люди способны не только подпитываться маной, но и накапливать её, в результате совершая нечто особенное. Например, ты накопила столько магической энергии, путешествуя со мной, что этого хватило на целый перенос. И весьма мощный перенос.

– Я? – не поверила Джессика.

– Ты, – кивнул Герман. – При должном обучении ты стала бы одной из тех, кого ищет Илания: человеком, способным использовать чужую ману во благо... или во вред.

– Но тогда я стала бы для неё инструментом? Вещью?

– Мне ты это предлагала без колебаний.

Джессика сердито вздохнула. Какое-то время шли молча. Вдали, за полем, показались огоньки.

– Ваши вещи там остались, – вспомнила девочка. – Как же нам заплатить за ночлег?

– Попросимся на ночь в какой-нибудь дом, я отработаю, – пожал плечами Герман.

– Я тоже могу работать.

– Пока ещё я отвечаю за тебя.

Спорить у Джессики не было сил. Она слишком устала, стояла глубокая ночь, и всё, что она могла – это идти вперёд и не падать.

Наконец они шагнули на улицу маленького городка. Улица оказалась извилистая – она шла вдоль большого оврага. Большие сады, почти скрывающие длинные дома серого кирпича. Внимание Германа привлёк старый двухэтажный особняк с мансардой, что прятался среди деревьев. Небольшая аллея с шуршащими под ногами листьями, которые давно никто не убирал, привела путников к крыльцу. Оно оказалось не посередине вытянутого в стороны здания, а немного сбоку, так что дом разделялся на две неравные части, одна подлиннее, с десятью окнами, другая покороче, с шестью окнами. Все они были зашторены. Под стенами в обе стороны располагались кусты роз, на паре из них даже цвело по неуместному поздней осенью жёлтому цветку, но выглядели они неухоженными.