Голова Чешира была готова вот-вот взорваться. Не из-за того, что он нашел ответы на вопросы, которые хотел узнать об Алисе. А от непрекращающихся мыслей Джека, а беспокойство за чокнутую девчонку перешло на совершенно иной уровень. Уровень, который Чешир не испытывал никогда прежде. По его мнению, люди называли это эмоциями.
— Святые усы и лапки, — пробормотал он, потирая грудь. — Во имя моих девяти жизней, что я чувствую?
Мысли Джека были основаны вовсе не на логике. Ничего с ней общего. Не так, как кошки рассчитывают скорость, размер и расстояние до убегающей крысы. Мысли Джека стали серебряными нитями, для теплого гула, который наполнял сердце Чешира светом. На самом деле, это ощущение было приятным. Миг тревоги, заботы и полной преданности кому-то кроме самого себя. Нечто такое, о чем Чешир не думал, да и не испытывал никогда прежде.
Он сел на тротуар, напротив Инклингов. Он должен быть готов, когда Алиса очнется с ключами, обмануть ее влюбленным взглядом Джека, и забрать их у нее, затем отнести Маргарет Кент. Вот только теперь Чешир усомнился в своих способностях. Не с туманными и совершенно глупыми чувствами Джека к Алисе. Когда испытываешь нечто подобное, желания причинить, кому бы то ни было, боль, начисто пропадает.
Что во имя усов и лапок это было?
То, что встревожило его больше всего, были ни что иное, как человеческие чувства. Люди, которых он ненавидел всю свою жизнь…, и планировал ненавидеть еще целую вечность.
Как они способны на такое?
— Не поддавайся, — сказал он самому себе. — Это всего лишь фасад, выстроенный лицемерными людишками. Они привыкли притворяться, будто любят друг друга, хотя на самом деле это ложь.
Клише какое-то. Все до безобразия так розово и сырно, хуже Чешир и представить не мог. Все это отдавало гнилью. Но все же, он знал, что все это не по — настоящему. Потому что Джек был мертв. А если и нет, то Чешир никогда прежде не овладевал душой, которая бы свела его с ума. То были настоящие чувства Джека к девушке, которую он встретил в школе несколько лет назад. И это было настолько странно, что Чешир даже увидел картинку перед своими кошачьими глазами. Не как обычно: черно-белую, а очень даже цветную на этот раз.
Чешир услышал, как зазвонил телефон. Это была Маргарет. Скорее всего, она звонила, чтобы узнать о новостях, касательно ее плана. Он взял трубку и заговорил:
— Джек на проводе.
— Что ты сказал? — взревела Герцогиня.
Чешир вовсе не хотел говорить, что он — Джек. В это же самое мгновение, он понял, что влюбляется вместе с Джеком. Быть может, в Алису. Быть может, они оба. Кто же еще захочет испытывать такие эмоции к человеку, который убил его в автокатастрофе?
Глава
20
БУДУЩЕЕ: ОКСФОРД
— Куда мы едем? — спрашиваю я у Пиллара.
— Встретиться кое с кем, кто поможет нам проскользнуть в лечебницу. — Пиллар наслаждается моментом.
— Кое с кем? И с кем же? Нас облачат в униформы врачей?
— На этот раз с Красными такое не прокатит. Нас с тобой они могут за милю учуять.
— Тогда к кому мы едем?
— Этот некто отчасти наш враг.
— С каких это пор нам помогают враги?
— Потому что у него есть дар, не подвластный никому больше.
— Хватит говорить загадками, Пиллар. Кто это?
— Чешир.
Мгновение я не нахожу, что сказать. Мне известно, насколько сильно Пиллар и Чешир ненавидят друг друга. А еще я понятия не имею о том, почему именно Чешир может помочь.
— В будущем он сошел с ума. Свихнулся по — настоящему. Теперь он бездомный. Как и большинство кошек в этой жизни.
Бросаю взгляд на собаку, которую мы спасли. Она спит, плотно покушав.
— Бездомный? Чешир?
— Знаю, это бессмысленно. Он был любимчиком среди монстров Черных Шахмат, в конце концов, он сделал ради них все, чтобы выиграть войну.
— Тогда что с ним произошло?
Пиллар останавливает машину рядом с заброшенным зданием.
— Он влюбился.
— Чешир? — смеюсь я. — Не может быть.
— Может, — отвечает Пиллар. — Даже не спросишь в кого.
— Не думаю, что мне хочется это знать. Сперва, нужно свыкнуться с мыслью, что он влюбился, — говорю я. — То есть, как? У него ведь даже нет настоящего лица. Как влюбиться в того, у кого нет лица?
— Я же не говорил, что любовь была взаимной.
— Вау. Это еще удивительней. Хотите сказать, теперь Чешир несчастный романтик?
— Вроде того. — Он выпрыгивает из машины, прихватив с собою трость. Я следую за ним. Очевидно, нам предстоит войти в заброшенное здание.