Но Джек снова возвращается ради последней сцены. Довольно неожиданной.
— Вот. — Он протягивает мне цепочку. — Она твоя, а я не хочу, чтобы хоть что-то напоминало мне о тебе.
— Моя? — я смотрю на нее, припоминая, что он уже говорил мне о ней прежде. Но я не узнаю ее.
— Даже не помнишь, как дарила мне ее? — произносит Джек. — Могу поспорить, что ты дарила такие всем своим парням.
— Для чего это? — Я разглядываю цепочку в своей ладони и понимаю, что на ней висит ключ. На ключе изображение Шести Ключей. На обороте всё то же странное число 14. Это ключ к остальным Шести Невозможным Ключам.
Какая ирония.
Я стою с цепочкой в руке. С ключами. Изначальной причиной, по которой я вообще затеяла все это приключение. Я обменяла жизнь Джека на ключи. Неудивительно, что никто не мог найти их. Я отдала их Джеку.
— Мне это не нужно, — кричу я Джеку. Боль слишком сильна. Не знаю, почему я так поступаю, но я бросаю ключи ему в лицо. Если они останутся у меня, они достанутся Черным Шахматам. Джек ловит их, словно ему нужна частица воспоминаний обо мне. Затем он исчезает.
Кровотечение становится сильнее, и у меня начинает кружиться голова. Кажется, у меня осталось лишь несколько минут, прежде чем я умру. Нужно удостовериться, что автобус в безопасности. Я наблюдаю, как он прибывает. Желтый школьный автобус медленно останавливается у обочины. Большинство девчонок уже позабыли про разыгравшуюся драму, все в нетерпении от предстоящей поездки.
У тебя получилось, Алиса. У тебя получилось.
Смотрю, как девчонки садятся на автобус, кровь бежит сильнее, но сердце трепещет от победы. Трудно представить, что я начала свое путешествие в поисках ключей. И вот она, горькая победа. Но я поступила правильно.
Без меня на автобусе, будущее может измениться. Кто сказал, что прошлое нельзя изменить, Миссис Так?
Глава
81
НАСТОЯЩЕЕ: В БАРЕ «ИНКЛИНГОВ», ОКСФОРД
— Мы что, только что заполучили ключи? — Прищурился Мистер Так на умирающую Алису.
— Не уверена, Мистер Так, — ответила его жена. — Алиса нашла ключи, но мне кажется, она бросила ими обратно в Джека.
— Похоже, она не собирается убивать своих одноклассников. — Мистер Тик не выражал совершенно никакого счастья по этому поводу.
— Не все коту масленица, Мистер Тик.
— Еще какая масленица. — Он бросил взгляд на брауни в своей руке. — Я всегда получаю то, чего хочу. Выясните, как Алисе добраться до своих одноклассников и убедитесь, что ключи будут у нее.
— Я не знаю, как мне это сделать, Мистер Тик.
— Мистер Джей очень огорчится.
— Маргарет наняла нас для того, чтобы мы послали Алису в прошлое за ключами. О сохранении последовательности событий не было сказано ни слова.
— Но это многое изменит.
— Знаю, Мистер Тик. Она погибнет, если не убьет своих одноклассников. Потому что она так и не нашла свое Чудо.
— Что означает, ключей нам не видать, даже если они будут у нее.
— Нет необходимости, Мистер Тик. Мы ведь уже знаем, что ключи у Джека.
— Так ли?
— Я слышала, что Чеширу удалось вселиться в тело Джека. Стоит Чеширу покопаться в его голове, и он узнает, где они.
— Гениально, Миссис Так. А что с Алисой? Разве Черным Шахматам уже не нужен их безжалостный воин?
— Ей ничем не помочь, — ответила Миссис Так. — Как я уже сказала, если она не убьет одноклассников, она погибнет.
— Она уже умирает. — Он кивнул на Алису. — Смотри, она истекает кровью.
— Прощай, Темная Алиса, — произнесла Миссис Так. — Мы будем по тебе скучать. С тобой было весело.
— Посмотрите на то бесчисленное детишек, которых она вдохновила за полтора столетия, — сказал Мистер Тик. — Разве дети знали, что она была сущим злом?
— Некоторые знали.
Мистер Тик издал долгий вдох, снова откусил брауни, затем провел рукой по волосинам.
— Надеюсь, что так и есть. Алиса умрет, и мы заберем ключи у Джека.
— Очень на это надеюсь.
— Я очень разочарован, что пассажиры на автобусе остались живыми, — сказал он. — Не думаю, что видел, чтобы хоть кто-нибудь смог столь сильно изменить прошлое. Всегда были лишь незначительные изменения, недостаточно сильные, чтобы изменить будущее.
— Согласна, Мистер Тик. Всем известно, что все на том автобусе должны погибнуть. — К ней внезапно пришла идея. Она приложила палец к губам, словно совершила некое открытие. — Вы же не думаете, что время позволит изменить ей прошлое?