Выбрать главу

- Как-то странно, - сказала Клэр.

- Настолько странно, что нам нужно больше пива, - Рик заказал ещё одну порцию у барменши. - И что еще страннее, так это то, как они все исчезли за одну ночь.

- О, Рик, - устало сказала Джойс, - не начинай снова с этой чепухи.

- Пожалуйста, - сказала Клэр. - Давай послушаем эту чепуху. Джойс, ты сказала, что они все ушли, потому что боялись аллигаторов или зыбучих песков или чего-то ещё.

- Грейс сказала мне, что она приехала с севера и подала заявление, потому что не могла выносить жару, что довольно разумно, учитывая, как здесь чертовски жарко. А потом той ночью я столкнулась с Робом прямо здесь...

- Ты никогда не говорила мне, что встречалась с ним, - сказал Рик с немного бóльшей поспешностью.

- Я не встречалась с ним. Он просто был здесь, - Джойс поморщилась. - И заткнись. Но он сказал, что они с Донной подали заявление, потому что посчитали это место слишком опасным из-за аллигаторов и зыбучих песков и всего такого. Они были слюнтяями, вот и всё. И хорошо, что они были такими, потому что мы получили их работу.

- Конечно, но это нехорошо, что мы действительно получили их работу, потому что они все умерли.

Клэр мгновенно выпрямилась на барном стуле.

- Потому что они все что?

- Эй, ходили всякие слухи, - указал Рик. - У всех в округе была своя история. Они боялись аллигаторов, все они были пьяны, они попали в любовный треугольник, они были беглецами с ордерами на арест. Чёрт, я даже слышал, что Деллин поймал их троих за тем, как они занимались сексом голышом, когда они были на дежурстве.

"Ну, - подумала Клэр. - По крайней мере, я могу подтвердить последнее..."

Но было слишком неуместно упоминать видеозаписи.

"И слишком неловко, - спохватилась она. - Они, вероятно, попросили бы сами посмотреть видеозаписи, и... На этих записях есть несколько сцен, где Грейс и Донна использовали зелёный вибратор друг на друге... тот же вибратор, который Джойс видела у МЕНЯ..."

Но направление разговора теперь было интригующим; Клэр хотела услышать больше.

- Я люблю хорошие тайны, - уговаривала она. - Продолжай.

- Продолжай, - язвительно бросила Джойс. - Я говорю ему это каждую ночь, но он просто переворачивается и начинает храпеть.

- Нет, нет, ты путаешь меня с Рейнджером Бубенцы...

Джойс ткнула его локтем в рёбра. Сильно.

- Да ладно, Рик. Это увлекательно. Что ещё ты слышал?

Рик наклонился на локтях.

- И вот я сижу здесь однажды ночью, и входит местный полицейский, который не при исполнении. Он торопливо садится и начинает нести чушь о том, как его начальник боится, что город потеряет бóльшую часть своего туристического бизнеса в пик сезона, если газеты узнают обо всех этих людях, которые исчезают.

- Ты имеешь в виду, как...

- Местные деревенщины и наркоманы, как та девушка, которую ты нашла той ночью, - продолжил Рик. - Этот полицейский сказал, что за последний год их стало много. Они говорят, что на них нападают бычьи акулы, которые переворачивают их каноэ и маленькие гребные лодки, когда они плывут - можешь угадать, куда?

- Парк Форт-Алачуа, - сказала Клэр.

- Точно, наша сторона парка Форт-Алачуа. Почему? Потому что это отличное место для браконьерства. Полицейские сказали, что они обнаружили довольно много лодок, перевёрнутых в заливе, и некоторые из этих лодок были зарегистрированы - на деревенщин, которые были объявлены пропавшими без вести.

- Интересно, - сказала Клэр.

- Но это ещё не всё...

- Дай нам передохнуть, тупица! - пожаловалась Джойс. - Ты выбиваешь дрожжи из всего нашего пива.

Рик указал ей большим пальцем.

- Хочешь узнать настоящую причину, по которой она хочет, чтобы я заткнулся?

Клэр улыбнулась.

- Почему?

- Потому что она тоже боится - ой!

Джойс снова толкнула его локтем.

Рик потёр рёбра.

- Если ты продолжишь это делать, ты можешь задеть какой-нибудь нервный ствол, и это может сделать меня импотентом.

- Не этого ли я хочу?

Клэр потянула Рика за рукав.

- О чём ты говорил? Лодки, которые они нашли, были зарегистрированы на людей, которые пропали без вести?

- Некоторые из них. Даже самые безответственные деревенщины регистрируют свои лодки, чтобы получить полные лицензии на морскую рыбалку. Этот коп сказал, что более дюжины из них исчезли.

- Ладно, страшная история окончена. Это значит, что Великий рассказчик теперь может заткнуться.