- Я уже третий день читаю надпись на той стене, - произнесла Аврора. – «Мы стали ближе к Богу». Что это значит?
- Это слова одного из главных конструкторов отеля, Генриха Либермана, - ответил Валерий. – Он их произнес при открытии станции в 2064-м. Наверное, он имел в виду, что люди, поднявшись на высоту более 400 км, приблизятся к создателю.
- Говоряйт, он фром Ландан, - вставил Стив.
- Его родители из России. Они перебрались в Англию в начале 2000-х. Там у них родился сын, который после окончания колледжа вернулся на родину предков, чтобы продолжить учебу в Москве. Здесь он вошел в группу ученых, возглавляемых Целиковским, дедушкой нашей Авроры, - Валерий кивнул девушке. Аврора ответила короткой улыбкой. - Вдохновившись его идеями, Либерман разработал проект отеля. Проект утвердили в начале 2061, приурочив это к 100-летней годовщине первого полета человека в космос. В том же году началось строительство, в котором приняли участие три страны: Россия, Китай и Индия. Интересно, что для постройки отеля к Земле подтащили небольшой астероид, содержащий нужные металлы. Из этих материалов и создавался отель. Он стал первой космической станцией такого масштаба на околоземной орбите, где впервые применили систему искусственной гравитации. Здесь нет отбоя от туристов. Люди летят сюда со всей Земли. Очередь составляется на год вперед.
- И как же тебе удалось побывать здесь целых два раза? – спросила Аврора. – А сейчас уже третий.
- Путевки в отель разыгрываются на научных олимпиадах. За последние два года мне три раза посчастливилось выиграть, - Валерий глянул в сторону Стива. – Впрочем, как и нашему другу.
- Эйто правда. Ай тоже выиграйт путевку два раза.
Валерий надавил на полупустой пакет с кетчупом. Вместо соуса появился звук: «пук». Аврора, сдерживаясь от смеха, улыбнулась уголками рта. Валерий покраснел от смущения, он взболтал начинку пакета и смял в кулаке. Соус пулей вылетел из горлышка. На молочной рубашке Стивена, сидевшего напротив, растеклось красное пятно.
Стив зло сверкнул глазами. От прежней беззаботной улыбки не осталось и следа. Англичанин взял салфетку и приложил к пятну.
- Извини, – Валерий растерянно глядел на приятеля. – Я оплачу химчистку.
У Авроры вырвался смех.
- Стив, поздравляю тебя с новым орденом в честь наступающего Нового года…
- Знайт, за сколко купил ширт? – лицо Стивена помрачнело как туча перед грозой. Глаза забегали по столу, остановились на тарелке с ризотто.
- Да ладно тебе, Стив, не переживай так. Сказал же, дам денег. Не нарочно обрызгал, - по лицу Валерия было видно, что он сам был не рад.
Но слова Валерия еще больше разозлили англичанина. Он схватил тарелку и замахнулся ею, намереваясь швырнуть в соседа по столу. Аврора вцепилась в руку Стива, тарелка полетела на пол, а на плечо девушки высыпалась розовая масса.
- Напыщенный индюк, – пробубнила Аврора, осматривая платье.
- Прости. – Стивен нагнулся к девушке, ладонь коснулась платья, чтобы стряхнуть зерна риса.
- Отстань, – Аврора отдернула плечо, вскочила со стола. – Чепушило.
Стивен непонимающе заморгал. Он тоже поднялся, сделал движение в сторону Авроры. Она отступила на шаг. Между ними возник Валерий.
- Остынь приятель, - глаза парня уставились в лицо англичанина.
- Она сама виноват, - зло произнес Стив. – А ты… ты…
Стивен раздул ноздри, его ладони сжались в кулаки. Валерий продолжал непреклонно стоять на пути, буравя англичанина взглядом. Кулак резко взметнулся и прилетел в скулу Валерия. Парень отшатнулся от удара, но тут же схватил обеими руками за молочную рубашку Стива, награжденную красным пятном.
- Прекратить! – прогремел резкий голос с металлическими нотками. Рядом оказались двое мужчин в форме службы безопасности. – За нарушение порядка оба удаляетесь из зала. Новогоднюю ночь проведете в номерах.
Люди в форме вывели Валерия и Стива. Аврора продолжала стоять возле столика, глядя вслед удаляющимся парням, испортившим новогодний ужин. Сотни глаз посетителей ресторана устремились на расстроенную девушку. По ее щекам потекли черные ручейки слез вперемежку с тушью. Пнув от досады ножку стула, она бросилась на выход.