Свои свидания с Жанет я ограничил до одного раза в неделю. У меня появились девушки постарше: они были более опытными, и я кое-чему у них научился.
Однажды после уроков, когда я направлялся домой, мне повстречался Джерри.
— Привет, — поздоровался я.
— Привет, — ответил он. — Что случилось? Ты все куда-то исчезаешь.
— Вовсе нет, — как ни в чем не бывало ответил я.
— Знаю-знаю, — сказал он. — Наслышан. И Жанет тоже знает. Не думаю, что она довольна твоим времяпрепровождением.
— Слушай, я не мальчик, — сказал я. — И сам разберусь, что мне делать, а что нет. Кстати, Жанет тоже сама может разобраться в своих проблемах.
— Но ведь Жанет… — Джерри взглянул на меня, и я увидел смущение в его глазах.
— Жанет и я люди свободные, цепями не связанные, — сказал я с бравадой.
Он схватил меня за руку, и я посмотрел на него в упор.
— Ты знаешь, Фрэнк, я ждал, что ты это скажешь, — сказал Джерри очень серьезно.
— Ну и прекрасно! Что из этого, дружок?
— Ничего. Только не нужно фамильярничать. — Он отпустил мою руку и пошел, посвистывая.
Я смотрел ему вслед, недоумевая, о чем он сейчас думает? А потом отмахнулся от этой мысли.
Несмотря на то, что произошло, я в тот же день вечером пошел навестить Жанет. Было уже около семи. Я позвонил в дверь.
— Проходи, Фрэнки, — улыбнувшись, сказала Жанет.
— Привет, — поздоровался я.
Мы прошли в гостиную: там уже расположились Джерри и Марти. Я был удивлен, увидев их, но не подал виду, как будто то, что они там торчали, было само собой разумеющимся.
— Здорово, ребятки! — сказал я.
— Вот это да! — съязвил Марти, глядя на Джерри. — Боги спускаются с Олимпа! — И, манерно отвесив поклон, сказал мне: — С возвращением, о заблудший брат наш!
— Не расстраивайся, мудрец, — сказал я Джерри. — Не обращай на него внимания. Он всегда сначала ляпнет что-нибудь, а потом думает.
— Каким ветром тебя занесло? — продолжал Марти.
— Я пришел поговорить с Жанет, — улыбаясь, ответил я. — А вы что здесь делаете?
Марти залепетал что-то о школьных делах.
— Ну, что ж, — сказал я, — не буду вам мешать. Посижу тихонько, пока вы закончите.
Я уселся в любимое кресло и уткнулся в журнал.
— Да, кстати, а где родители? — спросил я Жанет.
— Поехали к бабушке. Она не совсем здорова.
— Вот беда, — посочувствовал я. — Надеюсь, ничего серьезного?
— Небольшая простуда.
— Думаю, нам пора идти, — сказал Джерри, поднимаясь с дивана. — Мы ведь, можно сказать, уже закончили наш разговор.
— Мне бы не хотелось, чтобы вы ломали из-за меня свои планы, — притворно-извиняющимся тоном сказал я.
— Правда, не уходите, — сказала вслед за мной Жанет. — Я сейчас радио включу, может быть, что-нибудь хорошее передают.
Марти стал объяснять, что обещал прийти домой пораньше, и Джерри поддержал его. Они ушли, несмотря на наши протесты. Когда дверь за ними закрылась, мы переглянулись и расхохотались.
— Поцелуй меня, мой малыш, — я протянул руки к Жанет.
Она подошла ко мне, и мы обнялись. Когда, почти бездыханные, мы отпустили друг друга, Жанет, улыбнувшись, сказала:
— Давно не виделись…
— У меня были дела, — ответил я. — Если б я был уверен, что ты скучаешь, то заходил бы почаще.
— Не обманывай меня, Фрэнки, — сказала Жанет. — Не обманывай меня никогда. Не нужно этого делать.
— Знаю, малыш, — согласился я.
— Я люблю тебя, Фрэнки!
Я снова ее поцеловал, но на этот раз более сдержанно: мне показалось, что между ней и Джерри… Но ее губы были такими сладкими, а мы были такими молодыми и такими серьезными… Хотя в то время я так не считал.
Глава десятая
Несколько недель спустя, когда я поглощал свой ланч в школьной столовой, ко мне подсел Марти.
— Привет, Фрэнки! — поздоровался он. — Ну, что скажешь?
— Ничего, — ответил я. — Ты что-нибудь расскажи.
— Да что мне рассказывать? В последнее время ты у нас в центре внимания.
— Да уж!
— Вся школа только и говорит о том, что ты отказался руководить классом, потому что это якобы тебе уже не подходит, больно ты загордился.
Я засмеялся:
— Пусть языки почешут.
— Миссис Скотт не очень-то прислушивается к этим разговорам, — продолжал он.