— Что именно?
Зоологическому факультету нужны с осени два новых преподавателя. Если я вас порекомендую, вы можете стать одним из них. Одновременно можете сделать докторскую диссертацию.
— Нет, спасибо. На что мне, к дьяволу, докторская степень по биологии?
— Так довольны нынешней работой, что ли?
— Да. Это крупная фирма, с которой поддерживают связь многие весьма влиятельные люди. Масса возможностей. Завтра я уезжаю до конца лета.
— Чем будете заниматься? Интересное дело? Рори не ответил.
— Ну так как же? — настаивал П. Л.
— Конечно, интересное! Неужели вы, черт возьми,думаете, что я ввязался бы в неинтересное предприятие? - Немного поколебавшись, он добавил: - Заложу новый парк-заповедник и займусь обследованием дичи в этих местах.
— Я думал, вы все это уже сделали раньше.
— Идите вы к дьяволу! - Рори залпом выпил остаток кофе и крупным шагом вышел из комнаты.
Когда он поднимался к себе, П. Л. крикнул вслед;
— Сообщите, если передумаете и пожелаете занять место преподавателя.
Закрыв за собой дверь, Рори внезапно застыл посреди комнаты. Целых пять лет дожидался он того радостного часа, когда наконец получит место преподавателя зоологии. А теперь отклонил эту возможность ради того, чтобы стать сторожем в зверинце!
Рори запаковал вещи и занимался последними приготовлениями к отъезду в угодья "Заповедных лесов Севера", когда услышал, что почтальон просунул письмо в щелку двери. Он спустился вниз, извлек из ящика большой коричневый конверт управления охоты и рыболовства из Оттавы и вернулся к себе в комнату. Сел за письменный стол и начал читать.
Это была статистическая подборка относительно результатов его деятельности в Кэйп-Кри, где он прошлым летом окольцевал примерно тысячу гусей. Из этого числа во время осенней охоты было убито около сотни, а кольца присланы охотниками по указанному адресу. Если верить письму, в управлении были весьма довольны результатами его работы Большинство посылок с кольцами пришло из дельты Миссисипи, из чего следовало, что большинство окольцованных гусей принадлежали к семейству, зимующему на Миссисипи. Но часть гусей, которых Рори и Джок окольцевали на берегах реки Оттер, были подстрелены в штатах атлантического побережья, из чего следовало, что в районе реки Оттер проходит граница гнездовий двух семейств.
Письмо завершалось словами: "Своей деятельностью Вы внесли ценный вклад в дело сохранения этой разновидности дичи. Результаты и выводы, полученные Вами, дают нам возможность разработать наиболее верные предписания по части охоты и позаботиться о том, чтобы эти великолепные птицы не исчезли вовсе из наших лесов. Для Вашего сведения мы прилагаем к письму подробный список возвращенных колец".
Рори улыбнулся, впервые за долгие недели он испытал нечто вроде гордости за свои деяния. Вопреки трагическому фиаско он, по крайней мере, выполнил важную и полезную работу. Список был большой, на несколько страниц, и Рори бегло просматривал его. Но на третьей странице взгляд вдруг задержался, губы неожиданно дрогнули: "508-03723 Белощекая казарка, Branta leucopsis". Дальше шли сведения относительно пола, возраста, времени и места кольцевания — со все усиливающимся волнением читал он дальше, голова шла кругом, точно у пьяного: "Подстрелен 6 мая вблизи населенного пункта Макковик, п-ов Лабрадор, охотником-эскимосом". В растерянности глядел Рори на слова, пока они не поплыли в глазах. Подстрелен. Погиб. На Лабрадоре. На Лабрадоре!
Он пытался вернуться к ней. Он вновь пересек Атлантику. Он почти что достиг цели, еще немного — и вновь нашел бы свою избранницу.
Строки прояснились, и он перечитал сообщение. Затем взгляд его упал на приписку в конце:
"См. в приложении копию письма".
Пальцы Рори отчаянно дрожали, пока он торопливо перелистывал страницы. Он обнаружил перепечатанную на машинке копию письма на бланке с заголовком "Макковик — Миссия". Первоначально письмо было направлено в федеральное управление охоты и рыболовства в Вашингтоне, поскольку этот адрес стоит на всех кольцах, которыми метят птиц в Северной Америке.
"Глубокоуважаемые господа, — читал Рори. — Я, католический священник вышеупомянутой миссии для эскимосов на побережье Лабрадора, имею честь сообщить вам, что один охотник-эскимос вчера неподалеку от миссии подстрелил странного гуся. Такие гуси никогда еще не появлялись на здешних берегах. На его левой лапке надето одно из ваших алюминиевых колец с номером 508-03723. Вокруг шеи повязана лента из желтого пластика. Лента грязная и изодранная, я бы сказал, что повязана она уже довольно давно. Будем очень признательны, если вы сообщите, откуда прилетел этот гусь в наши края и где он был окольцован.