Выбрать главу

ФСБ — Федеральная Служба Безопасности.

(обратно)

61

Subbatical (англ.) — каждый седьмой год, когда профессор университета свободен от лекций.

(обратно)

62

Длинная свинья — название людей, предназначенных в пищу у полинезийских каннибалов.

(обратно)

63

Гонады — половые железы.

(обратно)

64

Dawn (англ.) переводится как восход, заря.

(обратно)

65

Menage (фр.) — жилище.

(обратно)

66

Эклампсия — поздний токсикоз беременных.

(обратно)

67

Французские окна — двустворчатые окна, доходящие до пола.

(обратно)

68

Бритва Оккама — положение философии и логики, которое упрощенно формулируется так: если имеется несколько объяснений одного явления, то наиболее правильное — наиболее простое.

(обратно)

69

Halitosis — дурной запах изо рта.

(обратно)

70

Мексиканского.

(обратно)

71

Это имя происходит от «Дионис».

(обратно)