Выбрать главу

- Что, злыдни, - остановившись в проеме двери, заплетающимся языком проговорил он, - кости наши чешете? Белогвардейские подстилки!

Увидев, что Евдокия одевает шубку, схватил ее за плечи:

- Куда это ты засобиралась?

- Тише ты, окаянный, - Ольга ударила ладонями бывшего зятя  в грудь, - девку разбудишь.

Она кивнула на печную лежанку, где спала Вера.

-  Скотину поить Евдокия пойдет. Ты что ли, депутат, в хлев пойдешь?

Вальков рассеянно почесал затылок. Прошлепал опять к столу, сгреб в ладонь несколько кусков сахара, отдал Елизаровне.

- Малявке отдашь. Как проснется...

 

 

Мертвые не завидуют живым. Джеймс Роллинс.

 

                                                              ГЛАВА 33.

Мертвые не завидуют живым. Джеймс Роллинс.

- О золоте? - удивленно переспросила Тамара, - ах, да, колчаковское золото...В желтой прессе постоянно судачат об этом. И подозрительный случай на станции, описанный мадам Григорьевой в дневнике, вполне может относится к теме исчезновения части золотого запаса  Правителя.

Мы, покинув ветреный и неуютный пирс, отправились вдоль побережья по сырому песку пляжа, наслаждаясь великолепным видом весеннего моря и окрестностей.

- Скажи, Иван, что ты думаешь о причине смерти Григорьевой? Кто убил ее?

- Я не знаю. Я даже не уверен, что ее убили.

Тамара даже остановилась от неожиданности.

- Как? Ты допускаешь, что "женщина в зеленом" не Евдокия Григорьева?

- А что, собственно, указывает на то, что найденные  останки принадлежат именно ей?

- Но дневник в саквояже несомненно ее, а потом, место ее захоронения находилось на территории заимки, принадлежащей ее семье. И время сходится.

- Наличие  чьего -то дневника рядом с телом погибшей вовсе не означает, что вещь принадлежит ей. И место захоронения очень часто на практике не является местом убийства жертвы.

- Но ты ведь сам сказал полчаса назад, что ...Постой, Иван, - Тамара положила руки на мои плечи, остановившись передо мной,  - тогда кто, по-твоему, эта убитая женщина? Мне казалось, что тебе уже все ясно в этой истории...

- В большей части этой истории, - ответил я, обнимая жену за талию и увлекая ее к едва видной тропинке на берегу, - все-таки я разобрался.

Остались всего два неясных вопроса.

Мы поднялись на высокий берег и двинулись вдоль бора, вдыхая свежий щекочущий воздух,  наслаждаясь  хвойными запахами  сибирской весны.

Несмотря на пробившуюся уже зелень, в тени деревьев лежали небольшие сугробы снега и эта удивительная контрастность зеленого и белого вызывала в душе какую-то чудесную умиротворенность.

- Что за вопросы?

- Первый все тот же. Личность застреленной. А второй...

- Давай, попробую угадать, - Тамара двигалась, как ребенок, приставным шагом, расставив в стороны руки.

- Что? - я рассмеялся. Она со смехом побежала. Я пустился вдогонку.

Запыхавшись, мы остановились у невысокого ельника, тупым клином разрезающим  лес с вековыми соснами  на две части. Вдалеке, внизу пологого берега, на границе водной глади и золотистого песка, мы увидели свежие следы, уходящие темной ленточкой к берегу.

- Ты тоже думаешь, что Вера Васильевна - та самая Верочка? - Тамара обхватила ствол молодого дерева, прижавшись к нему щекой, - угадала?

- Угадала. Я так думал.

- А теперь?

- Теперь я уверен, что это не так.

- И у тебя есть доказательства?

Я вытащил из внутреннего кармана пиджака  лист бумаги.

- Вот фотокопия первой страницы газеты "Иллюстрированная Россия" от 2 марта 1938 года, выходившей в Париже.

Тамара с интересом взяла в руки копию с фотографическим изображением двух женщин в одинаковых черных платьях  и с изумлением прочитала внизу:

"Эдит Пиаф и русская звезда романса Вера Григорьева после выступления

перед русскими эмигрантами в "Русском павильоне" 1 марта 1938 года."

- Боже мой, - воскликнула моя жена, приложив левую ладонь к щеке, - это наша  сестра милосердия?

- По всей видимости , да.

- Но где ты это смог отрыть? - Тамара с восхищением посмотрела мне в глаза, что весьма польстило моему самолюбию.

- В библиотеке на Кирова...Я перелопатил все, что там было о русских эмигрантах...

- Можно с ума сойти, - Тамара еще раз полюбовалась на снимок.

- Бурч, наша помощница, по моей просьбе, - продолжил я, - смогла отыскать в архивах Новосибирского музея Революции очень занятную информацию, дополняющую наше расследование. Оказывается, что среди детей, эмигрировавших в Харбин вместе с родителями , и посещавших русскую женскую классическую  гимназию Оксаковской в 1932 году, числится имя Веры Григорьевой, дочери русского офицера  и медицинской сестры Юрия и Евдокии  Григорьевых. Кроме того, из того же источника стало известно, что в тридцатых годах семья Григорьевых переехала в Париж, так как означенная Вера подавала большие надежды в плане пения и родители решили обучать ее вокалу в Европе.