Хару пытался изобразить богатого сноба в кафе, когда в зал вошли двое — менеджер начинающих актеров, Юсон, и какой-то незнакомый парень… или даже мужчина — ему могло быть как двадцать с чем-то, так и чуть больше тридцати.
— Как хорошо, что вы оба здесь, — сказал Юсон, когда Хару и Тэюн поклонились старшим. — Это секретарь Ли, он проводит вас на… важную встречу.
— Важную встречу? — удивился Тэюн.
— Это что-то вроде предложения о работе, — улыбнулся секретарь Ли. — Но придется съездить в другой офис, поэтому я должен попросить вас переодеться.
— А… у нас занятие через час, — растерянно сказал Тэюн.
— Я предупредил учителя Пак, он в курсе, — ответил Юсон. — Так что идите, переодевайтесь. И id-карту не забудьте.
Хару с Тэюном переглянулись, но послушно вышли из зала и спустились на первый этаж.
— Как думаешь, что им от нас нужно? — спросил Тэюн у Хару, пока они переодевались
— Что-то мне подсказывает, что это не съемки в дораме, — ответил Хару. — Он так сказал… «что-то вроде предложения о работе»…
— Как будто это не та работа, к которой нас готовили, — подытожил Тэюн. — Еще и в офис везут… Может, реклама?
Хару неуверенно пожал плечами. Это вполне вероятно, но почему-то не верилось, что в рекламу могут взять абсолютно неизвестных парней… или могут?
Секретарь Ли приехал на своем автомобиле и Хару с Тэюном уселись на заднее сиденье. Форму пришлось оставить в агентстве, потому что ехать на какую-то встречу с рюкзаками… было бы странно. Ехать только с телефонами и документами в руках было даже непривычно.
— Простите, а… чей вы секретарь? — осторожно спросил Тэюн.
Секретарь Ли хмыкнул:
— Обычно все знают меня в лицо, поэтому и не объяснили. Я — личный помощник госпожи Им Минсо, она продюсер на музыкальном отделении.
Хару и Тэюн удивленно переглянулись:
— А… зачем мы музыкальному продюсеру? — уточнил Хару.
— А вот это она скажет вам сама, я отказывают говорить на данную тему, — буркнул секретарь Ли.
В его голосе прозвучали капризные нотки… складывалось впечатление, что он — хороший друг своей начальницы и ее решение ему не нравится… Хотя Хару могло это и просто показаться.
Секретарь Ли привез их в головной офис телеканала NBS, что немного подавляло. Огромное здание, люди в костюмах, а тут они — в джинсах и кроссовках. Хару еще и в кепке, потому что дожди закончились и он перешел в режим «агрессивно защищаюсь от солнца всеми доступными методами». Собственную аристократичную бледность он уже начинал ненавидеть. Недавно у него обгорела кожи головы по пробору. Еще уши периодически страдают, потому что Хару иногда забывает их намазать кремом.
В здании Хару снял кепку и все не мог придумать, куда бы ее деть, чтобы потом случайно не забыть на столе или соседнем стуле. В итоге пристегнул к поясу.
Вместе с секретарем Ли они поднялись аж на двадцатый этаж, там прошли по светлым коридорам, пока в итоге не вышли к небольшой приемной.
— Минсо у себя? — обратил секретарь Ли к девушке за столом секретаря.
— Да, она одна, — кивнула секретарша.
Секретарь Ли зашел в кабинет, а Хару с Тэюном неловко топтались в приемной минуты две. Потом их пригласили внутрь.
Продюсер Им Минсо оказалась привлекательной женщиной, на вид — лет тридцати, но может быть и старше. Довольно худая, среднего роста, с достаточно короткими кудрявыми волосами. Корейцы нередко бывают кудрявыми, но обычно они это скрывают — выпрямляют волосы, делают косметические процедуры, которые обеспечивают долгий эффект. Но Им Минсо носила пышную короткую прическу, поэтому даже строгое платье не способно было скрыть ощущение, что она — та еще бунтарка. Хару, кажется, вообще впервые увидел в Корее человека, который бы так… открыто демонстрировал свои кудри.