-Папочка почти пришли. - Дина широко улыбалась, держа мужчину за руку.
-Доченька, дай отдышаться,- умолял мужчина, подпирая бок.- Я уже стар для таких забегов.
-Ты у меня хоть куда, папочка.
Грэгори отдышался и продолжил идти за своей девочкой. Она так была похожа на свою мать, такая же энергичная и жизнерадостная. Иногда ему казалось, что он видит Мэри, от чего совесть сжирала его.
Холм был покрыт зелёной травой, а дом слегка обветшалый приветствовал его. Столько воспоминаний нахлынули на Грэгори. Здесь он проводил время с сестрой, племянником и её покойным мужем. Часто сидели в саду, где сейчас остались лишь корявые ветки и маленькие кустарники.
-Как же всё изменилось!
***
Бэрта сидела в гостиной, в руках она держала набор для шитья. Тощие пальцы перебирали ткань, слегка подрагивая.
Дина пропустила отца вперёд, который застыл на пороге гостиной от ужаса, увидев свою сестру. Некогда красивая женщина в полном расцвете сил, превратилась в морщинистую старуху с не здоровым цветом лица.
Кларч, учуяв незнакомца, зашипел слегка , а когда убедился, что это обычный человек не маг, снова закрыл глаза и продолжил спать.
-Бэрта!- Грэгори подсел к сестре и обнял её за плечи дрожащими от волнения руками.
Женщина медленно отложила своё занятие в сторону и обняла его в ответ.
-Грэгори, дорогой мой,- женщина уткнулась лбом в его плечо и тяжело вздохнула.
Когда Грэгори разжал объятья, Бэрта поднялась с дивана на слабые ноги и собралась иди в кухню.
-Надо же тебя накормить. Ты будешь чай?
-Ничего не надо.- мужчина потянул её за руку и усадил обратно на диван. Ему тяжело было видеть её в таком состоянии. - Почему ты не сообщила ? Почему не попросила о помощи? Если бы я знал, я бы забрал тебя к себе.
Бэрта промолчала, она лишь опустила глаза. Ей хотелось рассказать всё, и о способностях Дины, и о появление Манглера. Но она не была ни в чём уверенна.
Тишину, которая повисла в гостиной, нарушил стук в дверь. Он был настойчивый и не терпеливый.
Дина стояла ближе всех к выходу, поэтому она и пошла посмотреть кто это.
Открыв дверь девушка увидела инспектора. Он изменился- лицо выбрито, волосы уложены назад, костюм из дорогой ткани соответствовал его статусу.
Алан переминался с ноги на ногу, да и вид у него был взволнованный. Мужчина решительно шагнул через порог и запер за собой дверь, Дина в замешательстве отшатнулась назад и уставилась на него.
-Извините за вторжение, леди Шепорд. Я завтра уезжаю...- Алан заговорил, но замер и повернул голову в сторону Грэгори.- Не думал, что встречу вас здесь. При последней встрече вы сообщили мне, что не собираетесь покидать свою таверну.
-После приезда моей служанки, который потряс меня, я отложил все свои дела и примчался сюда.
-Как вы могли явиться раньше, чем ваша служанка?- Алан с вызовом смотрел на мужчину, который даже не отвёл взгляд. Когда он покидал таверну, сэр Грэгори убеждал его, что ничего не заставит его оставить своё дело.
-Моя служанка взяла деньги и видимо пропала. Я ожидал застать её здесь, но как видите она сбежала.- Грэгори не хотел поддаваться на провакацию, ведь племянника он боялся больше. Только Манглер имел достаточно на него компромата.
-А вы знаете инспектор,- Дина задумчиво обратилась к Алану, прирываю мужчин.- Я тоже отдала ей все деньги, которые у меня были. Мне не хочется в это верить, но возможно она и правда так поступила.
-Если это всё, что вы можете сообщить мне, то лучше обратитесь с этим в управление подав заявление. Леди Динайа, проводите меня. Хорошего вам дня, леди Бэрта.- Алан поклонился женщине и внимательно посмотрел на сэра Грэгори,- хорошего вам дня сэр Грэгори.
Около двери, Алан схватил девушку за плечи так, что она смотрела ему прямо в глаза.
-Я сегодня отправляюсь в столицу! Возможно ещё не скоро вернусь назад. Леди Дина , вы точно не хотите ничего мне сказать?
От близости инспектора у девушки перехватило дыхание, она машинально облизнула пересохшие губы.
-Всё, что я знала вам уже сообщила и больше мне добавить не чего. А теперь извините, но вам пора. Удачной вам дороги.
Дина попыталась высвободиться из рук инспектора, но он сжал её сильнее и наклонился ближе, вдыхая аромат её кожи. От жара мужчины у Дины запылали щёки.
-До встречи, леди Дина,- Алан отпустил девушку и потянув за ручку открыл дверь.
Дина стояла не шевелившись, пока дверь за спиной не хлопнула, а она вздрогнула. Когда она собралась вернуться в гостиную перед ней появился Кларч.