-Видимо красота этой девушки волнует ни одного мужчину,- правитель лукаво улыбнулся, но видя серьёзно лицо инспектор, продолжил в менее игривом настроение.-Мэри была чудесной женщиной.- правитель откинулся на спинку стула и придался воспоминаниям. - До переворота, эта девчушка поступила на службу к одному из моих лекарей. Семья её была из высшего круга и частыми гостями на наших пирах.
Сама же Мэри была скромной, тихой девушкой, в те годы, после сметри моей первой супруги, я готов был приударить за любой смазливой дворянкой. Не смотри на меня так, мой мальчик, я не добился её расположения. Она меня отшила, как пятнадцати летнего мальчишку.
Время шло, она становилась прекрасной женщиной, хорошим лекарем и сильным магом. Одним из сильнейших на тот момент. Её стихия это вода, жаль что мы не обнаружили девочку раньше, возможно она унаследовала её силу, но ты просил о другом.
Когда мятежники поднялись против меня, она уже не служила при дворе. Мэри вышла замуж за моего генерала, он не был магом, но был хорошим солдатом, Эванс был со мной до последнего, когда его ранили мятежники, она явилась чтобы спасти мужа, но опоздала, он умер у неё на руках.
Мятежники были подавлены, а те шайки, которые разбрелись по государству стали убивать себе подобных, Мэри была одной из них. До меня дошли донесения, что её укрытие раскрыл близкий ей человек, человек которому она доверяла. Но я не знал о ребёнке! Я даже и подумать не мог. Её я не видел в столице год или два. Возможно именно тогда она и родила.
-А у Мэри остались родные?
-Нет, их всех постигла та же участь. Они были найдены в своём фамильном особняке. Не пожалели никого, даже дети прислуги... Ужасные люди, которые продолжают убивать.
-Благодарю вас за информацию. Но мне уже надо уходить,- Алан торопился покинуть правителя, но тот не желал его отпускать.
-Приведи её ко мне, пусть я стал слаб и не могу точно определить магию в человеке, но в ней она должна быть. Я хочу её к вам в управление, нам нужны сильные маги.
-Я с ней поговорю об этом, а теперь прошу прощения, но мне нужно вернуться к своим делам.
Правитель кивнул и Алан скрылся в сполохах портала, оставляя мужчину наедине со своими воспоминаниями о красивой женщине с рыжими волосами, что готова была жизнь отдать за своего мужа и семью, видимо она её и отдала.
Глава 23
Алан расхаживал по комнате, ожидая своего слугу. Мужчина решил отдохнуть оставшееся время, но его напарник прислал записку, что вышли на след сбежавших мятежников.
Приняв ванну, сбрив двух дневную щетину, Алан почувствовал новый прилив сил.
Слуга принёс поднос с восстанавливающим отваром, рецепт которого он вычитал в одной из книг древности.
-Господин, у нас служанка пропала. Вчера должна была с рынка вернуться, но так её и не дождались. Посылали мальчишек к булочнику в лавку, но он не смог её вспомнить, сказал народу набежало.- слуга старался сообщить всё, что знает, потому что хозяин не любил находиться вне ведение.
-Хорошо, сообщи дворецкому, пусть обратится в участок, пусть патрульные разбираются. Это всё?- Алан сделал очередной глоток, внимательно смотря в окно на столицу.
-Грызуны снова атакуют запасы, уже и кот не помогает, может их потравить?- предложил слуга.
-Тогда сами потом этой отравой потравимся, лучше переберите всё, возможно гнездо где. А кота ещё одного возьмите. В этом году паразиты расходились.- пустую чашку инспектор вернул на поднос и схватив свой китель со спинки кресла надел его, покидая комнату.
Светило уже высоко светило в небе, когда Алан вышел на тратуар.
Его дом в два этажа располагался на центральной улице примыкающей к главному управлению.
Сам дом был простой, двухэтажный, с несколькими комнатами на втором этаже, большой столовой, кабинетом и прачечной на первом этаже. Домик слуг был одноэтажным, но имел свой отдельный выход, заезд для экипажа. Отец не часто посещал его с визитом, чаще останавливался во дворце. Иногда Алану казалось, что отец брезгует их родством.
Мимо пронеслась машина громко сигналя гудком. Алан очнулся от своих мыслей, обнаружив себе около управления.
***
Светило над городом уже клонилось к закату, Алан стоял под большой вывеской доктора и внимательно вглядывался в лица прохожих, пытаясь отыскать Миранду, но ни одна проходящая дама и отдалённо не была похожа на неё.
Достав свои золотые часы на тоненькой цепочки из внутреннего кармана, он отправился к доктору.
В холле его встретила всё та же медсестра, узнав мужчину, она отправилась за доктором.
Доктор был уже собран, в руках он нёс свой чемоданчик с инструментами.
-Добрый день юноша.- поздоровался доктор, соблюдая рамки приличия.
-Мы можем отправляться?- Алан не желал медлить.
-Да, конечно. Но на чём мы отправимся?