Выбрать главу

А на съпруга ѝ просто липсваше всякаква увереност. У него притокът на сили бе прекъснат, сякаш имаше спукана тръба и до горе стигаше само тънка струйка, недостатъчна, за да заглади острите ръбове на притеснението и несигур­ността, на нервния тремор, непохватните движения и вът­решния дискомфорт. Това беше нейният мъж, който се нуждаеше от нея, и то не мимолетно, а отчаяно и завинаги. Но и Кейт имаше остра нужда да бъде нужна някому. През целия си живот бе гравитирала около мъже, които бяха имали нужда от нея повече, отколкото я бяха желали. И накрая се бе омъжила за онзи, чиято нужда беше най-остра.

Новият познат отново я гледаше изпитателно и сякаш я предизвикваше с пълното съзнание, че го преценява, и дър­жеше тя да знае, че той също я преценява.

И без да иска, Кейт си мислеше какво ли би било да е с мъж, който няма никаква нужда от нея, а просто и единстве­но я желае.

Тя не забеляза кога се появи третата бутилка шампанско, просто си каза, че няма как да са още на втората. Отпи глът­ка от чашата си, после още една и в този момент Джулия я дръпна към дансинга, където подскачаше и се друсаше опия­нена тълпа, сякаш единен организъм извършваше едно и също движение; потта лъщеше на премигващата светлина на стробоскопа, въртящото се кълбо проблясваше в мрака с хилядите си огледалца.

Декстър беше увлечен в разговор със зашеметяващо красивата жена, която четеше новините по един от телеви­зионните канали. Тази френска говорителка тъкмо му раз­правяше, че искала да се премести във Вашингтон и да от­разява политическия живот там; дори и сега тя се опитваше да изкопчи от него любопитна информация, с каквато Дек­стър не разполагаше. Кейт не му се сърдеше за моментната тръпка да бъде обект на вниманието на една недостъпно разкошна жена.

Всички бяха доста пияни.

Джулия бе разкопчала още едно копче на блузата си, преминавайки границата между сексапил и ексхибициони­зъм. Но пък половината от жените на дансинга се бяха раз­голили малко или много.

Кейт извърна поглед встрани от пулсиращите светлини и човешките тела, към отсрещната стена, където Бил се бе присламчил до някаква привлекателна жена, която точно в този момент, ако не я лъжеше зрението, го облиза по ухото.

Погледна Джулия; очите ѝ бяха затворени, дългите ѝ мигли опираха в бузите и нищо от ставащото наоколо не достигаше до съзнанието ѝ.

Кейт отново огледа кипящото море от човешка плът. Сега устата на Бил беше допряна до ухото и шията на жена­та. Тя му кимна усмихнато. Бил я хвана за ръката и я отведе нанякъде.

Очите на Джулия вече бяха отворени, но изобщо не гле­даха към Бил. Той междувременно се отдалечаваше с мла­дата жена по един от онези коридори, каквито има във все­ки клуб и нощен бар и които водят към тоалетната, офиса, килера с метлите или задната врата, излизаща на някоя тясна уличка. С други думи към местата, където се отправят хората нощем, обзети от желание, мимоходом свалящи ципа на панталоните си, задъхани и нетърпеливи.

Кейт бавно замижа и остана със затворени очи в продъл­жение на няколко секунди, отмервани от думкащия техно бас. Когато ги отвори, Джулия танцуваше с някакъв висок, болезнено слаб младеж. Влажните ѝ устни бяха полуразтворени, зъбите ѝ блестяха, езикът ѝ потрепваше закачли­во. Едната ѝ длан беше върху корема, после бавно се плъзна нагоре, обхвана гърдата ѝ в шепа и после отново се спусна към корема и по-надолу, към хълбока и бедрото. Беше от­метнала глава назад, шията ѝ лъщеше от пот, очите ѝ бяха премрежени и гледаха не към мъжа, с когото танцуваше, не и след изчезналия ѝ съпруг, а - Кейт знаеше това, без дори да се обърне - към Декстър.

Беше три и половина сутринта.

На булеварда не се виждаше жива душа, нямаше дори таксита, но изведнъж се появиха онези двамата - закачулени, с торбести панталони, пиърсинги и редки брадици. Единият блъсна Декстър към стената, другият с отработено движение извади пистолет.

По-късно Кейт щеше да възстанови случилото се като на забавен каданс, с всяка най-малка подробност, движение по движение, както се бяха запечатали в съзнанието ѝ. По лицето на Декстър се бе изписала паника, Джулия беше за­мръзнала в ням ужас и единствено Бил бе запазил спокой­ствие, само по себе си впечатляващо, и ги призоваваше с твърд глас:

- Je vous еп prie. Un moment.

Кейт бе останала някак встрани от конфликта и преките участници я бяха игнорирали. Това я улесняваше. Тя ведна­га си набеляза план за прекратяване на атаката: удар с крак в слепоочието, лакът в бъбрека, изтръгване на оръжието. Но ако го направеше, всички щяха да се питат откъде у нея та­кава смелост, откъде тия умения, а това вече нямаше как да го обясни.