Выбрать главу

- Пойдешь встречать Тага? Я с тобой!

- Зачем? Завтра они все расскажут.

- Угу. Поэтому ты вскочил? Или за Кати волнуешься?

- И за нее тоже. Для девушки там слишком опасно.

- Зачем же ты ее отпустил?

- Ага, вот в следующий раз сам попробуй ей запретить. Может, хоть раз твое «Высочество» на что-то сгодится.

- Ты отпрашивал ее у претора, значит, ты и отвечаешь за нее.

Привычно переругиваясь, парни быстро оделись, на цыпочках подошли к двери, осторожно выглянули. Исак и Бор, полностью одетые, зашнуровывают сапоги. Рас только хмыкнул, сердито глянув на бывшего принца, но тот невозмутимо пожал плечами в ответ, и первым вышел из комнаты.

- Все готовы? Идем?

- Да, ваше высочество.

Выйдя на крыльцо, Эрим вдруг подозрительно закашлялся, давая дорогу Командору. Перешагнув порог, Рас скрипнул зубами, вдыхая поглубже ночной воздух — напротив их комнат выстраивался весь «магический отряд», в полной боевой готовности. Рас сделал еще шаг вперед.

- Кто дал команду построиться?

Растерянное молчание.

- Понятно. Отставить. Таг прислал Зов. Все в порядке, они возвращаются. Дозорные перестарались и отправили Зов всем остальным, не только мне. Так что, всем разойтись и досыпать.

Когда четверо всадников, с двумя запасными лошадьми, покинули притихшую на ночь крепость, Эрим «наивно удивился»:

- Надо же! Я и не знал, что в Саккаре каждого разведчика принято встречать всем составом и при полном параде. Кажется, только музыкантов и девушек с цветами не хватает!

- Ну что вы, высочество, сегодня — исключительный случай. Просто этим дозорным очень не повезло с Наставником, который не сумел научить их соразмерять силу своего Зова.

- Вот как? А разве навыкам дозорной службы их не Командор должен обучать?

- Конечно! Потому я и еду туда. А вот за каким шакальим дерьмом остальные за мной прутся, очень хотелось бы узнать.

- Гм. Прогулки на свежем воздухе благоприятно сказываются на моем здоровье.

- Ночью?

- Бессонница, что поделаешь?

- А вокруг крепости прогуливаться не пробовал?

- Возможно, в следующий раз. А сегодня — почему бы не совместить приятное с полезным?

- Полезное — это беседа со мной?

- Полезное — это прогулка. А приятное — встреча со старым другом. Таг — замечательный человек, не находишь?

- Замечательный, нахожу. Да и Кати тоже.

- Да, милая девушка.

- Настолько милая, что рискованно оставлять ее со мной наедине?

Гм. Эрим прекрасно помнит, насколько болезненным и оскорбительным для Раса оказался их первый разговор о сохранении репутации девушки. Да и сейчас, в его вопросе злой сарказм вытеснил предыдущий шутливый тон. Пора поставить в этом вопросе точку.

- Рас! Я прекрасно знаю, что любой саккарец безоговорочно станет на защиту Кати. Но это знаю я и знаешь ты. Зиндарийцам об этом знать не обязательно, они живут по своим законам, и вашей опеки просто не смогут понять. И пока ты здесь, тебе тоже придется соблюдать здешние правила. Если, конечно, ты не собираешься забрать девушку с собой.

- Ладно. Ты прав, - нехотя признает Рас. - Приехали.

Спешились, привязали коней, осторожно пробрались к схрону. Оба дозорных ожидали их снаружи, скрываясь за кустом лещины.

- Ну, и что вы творите? Зачем подняли всех на ноги? Я же сказал — перешлете Зов мне. Мне, а не всем на свете! Дрыхли, что ли?

- Нет, Командор! Простите, Командор! - Офицеры растерянно хлопают глазами. - Мы договорились — один шлет Зов Вам, другой — командующему отряда. Остальным мы ничего не передавали.

- Понятно. Резонанс. Два одинаковых заклинания из близких источников наложились друг на друга и усилили сигнал в несколько раз. Разберем этот случай на ближайшем уроке. - Вступился за дозорных Эрим.

- Годится! Потом с этим разберемся. Вы следите за ним? Где они?

- Командор, они немного задерживаются. Сигнал пришел вон оттуда, немного южнее этого места. Таг передал: «Все в порядке, возвращаемся», а рядом с ним еще два сознания отсвечивали. И после этого он пропал на долгое время. Недавно он появился, на том же месте. Сказал только: «Идем», и теперь, действительно, приближается к нам. Но они еще далеко, не скоро будут.