- Что это? Зачем мне?
Бор невозмутимо пожимает плечами, разглядывая его макушку.
- Я думал, пригодится.
Оценив его взгляд, Рас пошёл в спальню, к зеркалу. Хм, невозмутимости секретаря можно позавидовать — из макушки Раса, плотно закутанные в кольца волос, торчат три писчие палочки.
- Командор, ваша гостья. - Офицер пропустил в комнату девушку, закрыл за ней дверь.
- Здравствуй. Можешь повесить шубу сюда. - Бор подал гостье короткую перекладину с крючком, затем повесил ее шубу на общую стойку.
Девушка отогрелась в купальне, разрумянилась, привела себя в порядок — высокие сапоги аккуратно зашнурованы, толстая шерстяная туника расправлена и подпоясана, у широкого ворота белеет высокий воротник нижней рубахи, влажные волосы приглажены и заплетены в тугую косу. Ладная, крепкая, настоящая дева-воительница. Вот только глаза, по прежнему, глядят настороженно и сердито.
- Проходи, присаживайся, дайна. Я должен извиниться перед тобой за … свою нескромность. Прости. Меня не предупредили, что в реке будет девушка.
- Я что так похожа на парня? И косу мою ты не видел? - Она сжимает кулаки, и похоже, опять готова броситься в драку.
Рас молча перекинул вперед свои волосы и указал рукой на Бора — у них обоих волосы даже длинней, чем у девушки.
- Извини, но в моей стране длинные волосы носят именно мужчины. Девушки ходят с короткими волосами.
Девушка распахнула глаза, а заодно и рот. Кажется, только теперь она поняла, что тогда, у реки, они ошиблись оба.
- Пожалуйста, присаживайся, - Рас искренне пытается проявить гостеприимство, но та, коротко хмыкнув, села на ближайший стул, продолжая искоса бросать настороженные взгляды.
- Придется немного подождать — если помнишь, я пригласил на завтрак претора отряда. А пока давай познакомимся. Это дайн Бор, мой первый помощник. Меня можно называть Командор, или Рас — на твой выбор. А как нам обращаться к тебе?
- Катарина. Катарина Морни.
В ее словах прозвучал непонятный вызов. Увидев искреннее непонимание в глазах чужеземцев, девушка обернулась к вошедшему в комнату претору и добавила с явным злорадством, будто бросая ему в лицо вызов:
- Юран Морни — мой дядя.
Завтрак прошел в молчании. Претор явно сожалел, что принял предложение, тяготясь навязанным обществом, Катарина открыто злорадствовала, будто сумела подсунуть дяде прекрасную пакость, Рас пытался представить, какое преступления могла совершить эта удивительная девушка, чтобы дядя не спешил признавать родство, лишь один Бор невозмутимо наслаждался едой.
Когда завтрак был съеден и посуда убрана в корзину, а перед каждым из них Бор поставил по чашке ароматного травяного чая, Рас решил, что пришло время для расспросов.
- Эреста Каталина, вы расскажете нам о том, что увидели за рекой?
- Я Катарина. И разве я похожа на эресту?
Рас вопросительно посмотрел на Юрана — где он допустил ошибку? Тот хмуро пояснил:
- Эреста — обращение к дворянскому сословию, не имеющему Дара. К простолюдинам обращаются: эста, эст. Я ведь не всегда был претором, начинал я с простого солдата.