Выбрать главу

Наконец, изнуренный ненавистью, Гард опустился на землю, шипя проклятия. Давно ждавший этого момента, Кан подхватил ядро и запустил его в колдуна. Следом же, опустил на него еще один защитный купол. От грохота взрыва зазвенело в ушах. Последний купол разлетелся мелкими осколками, вместе с перьями черной магии. Землю тряхнуло так, что Кан не удержался, упал на колено.

Когда пыль осела, устало поднял голову, втянул в себя воздух. Интересно, это кажется, или правда, с исчезновением колдуна, дышать стало легче? Не сразу, с трудом, поднялся. Усталость упала на плечи каменным плащом. Надо же, а во время боя будто и не чувствовал ничего. Втянул в себя оставшиеся крупицы магии из охранного купола над саблей. Оглянулся и чуть вздрогнул. По ту сторону выставленного купола бегали, махали руками, что-то кричали какие-то люди. Присмотрелся. Неужто его величество? Кан выдернул саблю, подошел к самой кромке щита. Точно, король. Счастливо улыбается, совсем неподобающе размахивает руками. Кан приложил ладонь к защитному куполу, втянул магию и едва не оглох от радостного шума. Король подошел и обнял его, поздравил с победой.

- Как вы здесь оказались, ваше величество?

- Да уж, задал ты нам задачку! Запер в собственных покоях! Пришлось в окно лезть, на старости лет. Даже не знаю, как теперь буду репутацию восстанавливать. Знаешь, Кан, ты конечно, молодец, справился сам и с таким сильным магом, и с воинами, но зачем же так рисковать собой? Ты ведь правитель, и наследника, который сможет тебя заменить, у тебя нет. Прости, но поступок твой не разумен и не рационален. Это чистое ребячество, бросаться в битву, оставив за спиной всю охрану. В конце-концов, офицеры королевской гвардии — тоже маги. Вместе, думаю смогли бы справиться и с предателем, и с его отрядом. Это как раз их прямая обязанность. Даже если твой магический уровень намного выше их потенциала, одно дело — помочь войску, другое дело — воевать одному, оставив даже охрану за пределами щита. Нет, Кан, не так должен поступать правитель.

Король был слишком возбужден, поэтому говорил много и эмоционально. Кан почувствовал смущение под таким напором.

- Простите, ваше величество. Вы правы, конечно же. Я должен был поступить иначе. Но… Все произошло так быстро и неожиданно, что… эээ, я немного растерялся.

- Так это ты от растерянности положил полторы сотни врагов?

- Думаю, их все-же, было намного меньше. И они не были магами.

- Ну-ну, - король похлопал Кана по плечу. - Пойдем, тебе нужно отдохнуть. И заодно снять твои щиты с наших комнат.

Неожиданно, Кан споткнулся. Холодная тревога заполнила сердце. Остановился. С тоской оглянулся на предрассветную зарю.

Рас. Я не чувствую его. Совсем.

Король суетился вокруг, вызывая лекарей, а Кан продолжал стоять столбом, уставившись в безжалостное небо, а по пыльным щекам катились слезы молчаливого отчаяния.

 

 

Зиндарийский лагерь только под утро получил команду отбоя и теперь торопливо укладывался на короткий сон. Эрим, вместе с военным министром, Ата́ром и Исаком устало выслушивали непонятный бред, которым генерал Эртель, с уверенностью в своей правоте, оправдывал свои последние приказы. Уже не один раз Эриму пришлось переглянуться с министром, подтверждая догадку, что генерал получил магическое воздействие. Уж слишком его теперешние слова и поступки отличались от привычных. И при этом, ментального внушения ни Атар, ни Исак, не нашли. Либо оно было сделано магом очень высокого уровня.

- Хватит! - Эрим устало хлопнул ладонью по столу. - Генерал, вы пока отстраняетесь от командования. С этим нужно разобраться более тщательно. Лорд министр, надеюсь, вы возьмете на себя оставшуюся часть операции. А сейчас всем нужно отдохнуть.