– Он есть! – отчаянно закричала Амэдэхи и принялась с удвоенной силой вырываться из хватки Керука. – Я верю ему!
– Как смеешь ты, девчонка, перебивать старейшин?! – Гневный взор второго старца устремился на неё.
Витольд с изумлением смотрел, как на морщинистом лице проступила буро-зелёная чешуя, а глаза с вытянутыми зрачками засветились жёлтым,
– Отец, прощу, не гневайтесь! – Керук выступил вперёд, потянув за собой Амэдэхи. – Моя наречённая не знает, что говорит. Её околдовал демон! Разрешите мне его убить, тогда рассудок к ней вернётся!
– Никто меня не околдовывал! Это вы – отсталый народ, который поклоняется непонятному Пернатому Змею и не хотите даже мысли допустить, что его может и не существовать! Кто-нибудь из вас его видел? Нет!
– Остуди пыл своей наречённой, если не хочешь, чтобы мы изгнали её, – степенно произнёс третий старейшина.
Керук встряхнул Амэдэхи и заставил посмотреть себе в глаза, вновь применая дар Пернатого Змея. Она теперь могла лишь смотреть на происходящее и мысленно проклинать соплеменников.
Витольд не успел ничего сказать, как первый старейшина громогласно объявил:
– По наставлению наших предков мы обязаны дать шанс демону на жизнь, поэтому его отведут в долину Ийяотль! Если он сможет выйти оттуда, мы проводим его обратно в воображаемый мир-за-туманом! – два воина тут же подхватили Витольда под руки и потащили куда-то, исполняя приказ. Но до него донеслось продолжение речи: – Амэдэхи, дочь воина Охитеки, отдаётся в жёны Керуку, сыну вождя Котори, дабы исцелить её от проклятия демона! Подготовления к церемонии начинаются немедленно!
***
Во второй раз глаза привыкли к тьме быстрее. Витольд видел, что его ведут к степи, утыканной большими колючими растениями. Когда подошли поближе, он разглядел на вершине каждого длинные и толстые трубочки.
Воины протащили его ещё немного и бросили у подножия самой большой «колючки», а сами, закрыв ладонями нос со ртом, принялись пинать растения. Через некоторое время, когда Витольд поднялся и пошёл обратно в деревню, «трубочки» на навершиях набухли, становясь похожими на шары, и полопались, распространяя сладковатый аромат.
Вдохнув его, Витольд почувствовал, как его начало клонить в сон. Стараясь дышать реже, он прибавил шаг...
***
Амэдэхи привели в хижину Керука, позвали с десяток девушех и молодых женщин, приказав подготовить невесту к церемонии.
Действие «гипноза» закончилось, однако она при всём своём желании не могла сбежать, пока за ней неустанно следили «помощницы». Её принялись одевать, красить, переплетать волосы, добавляя в причёску Цветы Невинности – светящиеся белым камешки из пещеры Богов. Там же добывают и Камень Души, который вешается на шею новорождённого и не снимается до самой смерти.
Задумчивую Амэдэхи резко дёрнули за волосы, и она обернулась, чтобы всю колотящуюся внутри злость выплеснуть на соплеменницу. Но не успела: к её лицу прижали тряпку, пропитанную каким-то маслом. Краем глаза она заметила, как женщины в хижине попадали на пол. Её же вздёрнули на ноги и грубо вытолкали из хижины. Затем отпустили, ударили в спину, подгоняя, и прошипели вслед:
– Такая, как ты, недостойна Керука. Выметайся прочь со своим демоном!
Амэдэхи послушно отбежала на несколько шагов от хижины, спряталась за соседнюю и привалилась к стене – отдышаться, прийти в себя и придумать, что делать дальше.
Куда бежать? Произошедшее означало, что Амэдэхи теперь изгнана из племени. Назад пути нет. Пусть она и рада, что не станет женой Керука, но собственная семья впредь отречётся от неё.
Племя Великой Реки её не примет, а родное станет врагом. Это значит только одно. Ей теперь прямая дорога в мир-за-туманом, а туда может провести только Витольд.
Витольд!
Амэдэхи прижала ладони ко рту. Он ещё жив?!
Стараясь не высовываться на свет, она стремглав кинулась к выходу из деревни. Замедлила бег только один раз – чтобы не привлекать внимания возвращающихся домой охотников. Как назло, они сгрудились у самых ворот, и Амэдэхи притаилась на какое-то время, маясь тоскливым ожиданием, пока они наговорятся.
Впрочем, нет худа без добра. Один из охотников прислонил к внутренней стороне ограды копьё, а Амэдэхи, улучив момент, стянула его. Она немного умела обращаться с копьями: в своё время наблюдала, как отец учит этому её братьев.
На счастье, охотник так увлёкся разговором, что забыл про своё оружие и пошёл вслед за компанией. Подождав, пока воины отойдут на безопасное расстояние, Амэдэхи скользнула к воротам, держа копьё на весу, и опрометью кинулась в тьму.
Уже прилично отдалившись, она услышала неясные крики, несущиеся со стороны деревни. Кажется, её хватились. Останавливаться было нельзя.