Со страхом ступаю по шелестящей подстилке и озираюсь, страшась каждого куста и шороха. Оглядываюсь и пригибаюсь, словно боюсь, что меня кто-то увидит.
Прошло немного времени, и мои ноги начали предательски дрожать от напряжения. Каждый шаг сопровождался хрустом листьев и треском сухих веток, будто сама природа предупреждала о моём присутствии. Лес становился всё гуще, ветви деревьев переплетались над головой, создавая плотный полог, сквозь который едва пробивались солнечные лучи. Тень была прохладной, но не успокаивала моё сердце, которое билось быстрее с каждым мгновением.
Вдруг впереди послышалось тихое журчание воды. Я осторожно направилась в сторону звука, надеясь обнаружить ручей или родник, где можно было бы утолить жажду и отдохнуть. Вскоре перед глазами предстал небольшой прозрачный поток, бегущий среди камней и мха. Вода выглядела чистой и свежей, маня своей прохладой.
Решив напиться, я присела на корточки возле ручья, зачерпнув ладонью прохладную влагу. Она оказалась удивительно вкусной и освежающей. Пока я наслаждалась водой, взгляд случайно упал на отражение в воде. Там я увидела своё лицо, уставшее и испуганное, но также заметила нечто странное позади себя — неясную фигуру, скрывающуюся за деревьями.
Сердце снова забилось чаще, и я резко обернулась, ожидая увидеть кого-нибудь или что-нибудь опасное. Однако лес оставался таким же спокойным и неподвижным, лишь лёгкий ветерок шевелил листья. Возможно, это была игра света и тени, или моё воображение разыгралось от страха?
Однако ощущение чужого присутствия не покидало меня. Решив больше не испытывать судьбу, я поднялась и пошла дальше, стараясь держаться ближе к ручью, чтобы иметь доступ к воде и ориентироваться на местности. Время от времени оглядывалась назад, проверяя, не следуют ли за мной чьи-то шаги.
Вскоре шум леса начал меняться, звуки стали тише, а воздух свежим и чистым. Кажется, я приближалась к какой-то поляне или открытой местности. Но, прежде чем я обнаружила поляну, мой взгляд натолкнулся на лежащего человека. Некто в белом валялся на земле, словно мешок с барахлом.
Испуганно заозиралась, проверяя собственную безопасность. Но рядом был только ветер и неизвестный. Подобрав подол, подошла к телу и присмотрелась.
Итар!
Быстро приподняла его голову и склонилась, чтобы проверить дыхание и пульс. Руки сами выполняли действия, которые я почему-то воспринимала как должное и успокаивалась.
Но когда моя рука почувствовала слабый пульс на периферических сосудах, я вздрогнула. Под телом уже собралась приличная лужа крови!
Кто-то атаковал Итара! И я даже знаю по чьему приказу!
16
— Итар, кто же тебя смог ранить? — я тронула рану, но внезапно осознала одну вещь — пореза не было.
Спешно попыталась разглядеть что-то под кровавой тканью, но заметила лишь, что кожа очень быстро регенерирует и на месте предполагаемой травмы не видно даже шрама.
Внезапно мужское тело ожило.
Тёмные глаза открылись. Сквозь муть и тяжёлый наведённый сон мужчина разглядел меня и попытался спешно отпрянуть. Но сила была не той. Его голова вновь упала мне на колени.
— Меня опо-или, — звуки едва складывались в слова с трудом, но Итар попытался объяснить ситуацию.
Прикрыв глаза, я неосознанно провела рукой по его голове, поглаживая воина, словно брошенного ребёнка.
— Я принесу воду, — не время задавать вопросы.
Нужно быстро поставить Итара на ноги, а иначе я в этом лесу жить останусь. Ещё неизвестно, куда делся нападавший. Наверное, я его видела в отражение у ручья.
Но мужчина попытался встать вслед за мной, словно не хотел отпускать одну.
— Я сам пойду, — Итар замутнённым взглядом посмотрел на меня.
— Нет, оставайся, — голос мой прозвучал твёрже, чем хотелось бы. — Ты ещё слаб. Нужно дождаться, пока силы вернутся.
Итар не послушался, тяжело вздохнув и уперевшись в землю, поднялся. На негнущихся ногах он направился к ручью. Смотреть больно на этого человека с огромной силой воли. Понимаю, что мою помощь он не примет, но специально постаралась идти максимально рядом, чтобы не дать его телу упасть. Аккуратно приглядываю за ним, пока он медленно идёт.
Ручей журчал неподалёку, отражая лунный свет сквозь густые кроны деревьев. Вода была холодной и прозрачной, идеально подходящей для восстановления сил.
Итар почти упал, подойдя к воде, но я смогла удержать его плечи. Я осторожно помогла Итару напиться. Он пил жадно, будто долгое время провёл без влаги. Когда, наконец, отдышался, заговорил снова: