Эрве очень удивился словам Волчонка. Он удерживает вождя? Удерживает, не прикасаясь к нему? Такой волшбы он не знал. Уж на что старый грасс был знатоком, рассказывая длинными вечерами о всевозможных способах волхвования, даже секреты которых давно утеряны, но о такой волшбе не знал.
Тем временем Вучко срезал с шеи башьи защитный талисман.
— Смотри за ним, если что, бей заклятьем.
А сам он опустился на землю, тяжело дыша, вытирая рукавом давно изношенной рубашки струящийся по лбу пот. А Эрве почему-то стало холодно, хотя солнце, стоявшее в зените, по-прежнему ярко светило, и на небе не было даже намеков на облака.
Огрым зашевелился и тоже опустился на землю. С ним что-то происходило.
— Переводи степняку, — приказал Вучко бандиту.
— Не надо, — Огрым ответил сам, — я понимаю ваш кяритский язык. Как тебе это удалось, юнец? У меня был амулет, которому могли позавидовать самые знатные башьи. Я заплатил за него цену ста невольников. Меня обманули, или ты настолько силен в волшбе?
— Тебя не обманули. Если ты попытаешься бежать или твои люди пожелают тебя освободить, тогда я нанесу такой удар, что… лучше тебе не знать.
— Хочешь за меня выкуп? Назови цену.
— В крепости есть один пленник. Я хочу его.
— Если ты имеешь в виду кого-то из личных илотов башьи Кульяка…
— Нет. Три дня назад вот этот человек, — Волчонок кивнул в сторону связанного Забида, — отдал его в качестве налога за проезд. Это мальчик.
— Простой мальчик? Ты хочешь обменять меня на простого мальчика? Он грасс?
— Нет, бывший илот. Безродный сирота.
— Ты смеешься, юнец! — вспылил степняк. — Меня, уважаемого башьи, обменять на безродного илота?! Ты хочешь меня оскорбить?
— Ладно. Тогда я обменяю его вот на этих двух людей. А тебя просто отпущу.
— Без выкупа? В чем ловушка?
— Ты дашь нам возможность выбраться из степи.
Огрым глядел на Волчонка и молча переваривал сказанное.
— А я буду твоим пленником, пока ты не покинешь степь?
— Да.
— Нет. Мой брат не допустит этого. Земли к северу от крепости принадлежат ему. И башьи Кульяку. То, что к югу — мое. Вместе с Кульяком. Если я или мои воины появятся на землях Убрая, он может обвинить меня в измене и в желании взять его земли. Башьи Кульяк его поддержит.
— И как же мне быть? Без твоего брата никак нельзя? Тогда, может быть, договориться с ним?
— Нет, не получится. — Прищуренные глаза степняка и плотно сжатые губы говорили, что Огрым что-то замышляет. Или просто решает проблему своего плена. — Как тебе удалось со мной совладать? Я потерял волю. Я чувствовал себя никем. И амулет не помог. Ты можешь это сделать с любым? Лишить воли?
— И что?
— Я могу тебе предложить хорошую сделку. Тебе нужен мальчишка. Его привезли с севера, значит, он принадлежит моему брату. Никто, кроме меня, не сможет его выкупить. А Убрай может не пойти на выкуп даже со мной. Или затребует многократную цену.
— Он же твой брат. И не согласится?
— Потому и не пойдет на обмен. Но я готов заплатить брату десятикратную цену, что он назначит, и мальчишка будет твой. Но это не поможет тебе выбраться из степей. Даже с твоей магией. Или ее не берут стрелы? Даже сейчас мои воины держат вас на прицеле, и стоит мне махнуть рукой…
— Но я смогу дотянутся до твоего горла даже на расстоянии. Я успею забрать тебя из этого мира.
— Да, я понимаю, ты показал высокое искусство волшбы. Даже Тэйке, лучший шаман башьи Кульяка не способен на такое. Мальчишку я выкуплю, но к брату я должен обратиться сам лично. Или ты готов ждать?
— Что ждать?
Эрве видел, что Волчонок пытается понять суть того, что от него хочет степняк. А тот что-то хотел, но что?
— Ждать, пока мой брат соизволит найти время для того, чтобы выслушать просьбу об обмене или покупке мальчишки. Можно ждать день, неделю и даже полный месяц. Меня он выслушает сразу же. Я выкуплю мальчишку, пусть это мне обойдется в целый тулат. Клянусь, но я заплачу такую цену! Но это не поможет тебе спокойно выехать к краю степи. Брат заинтересуется тобой и пленит, либо убьет. У него много хороших воинов, тебе не поможет магия. Я могу предложить выгодное для нас обоих решение. Ты убиваешь моего брата, я забираю его земли и его воинов себе. И ты сможешь уехать отсюда.
— А ваш главный башьи согласится? Как его там зовут?..
— Башьи Кульяк. Ты его тоже убьешь.
— Я что, терминатор?
— Я не знаю, что означает это слово, но другого выхода у тебя нет. Разве что идти на юг. Но через день пути мои земли кончатся, и ты встретишь воинов другого башьи.