Выбрать главу

– Тебе очень больно? – тихо спросила Виктория.

Таисса покачала головой.

– Ник говорил о тебе, – проговорила Виктория. – Ты внучка Элен, да? Мне очень жаль, что я с ней так поступила. Я рада, что она жива.

Таисса моргнула. Что это было? Безупречная актёрская игра или подлинное раскаяние? Она не знала.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Вы… жена Ника Горски? – уточнила она. – И вас сделали Светлой?

– Виктория Горски. – Виктория улыбнулась. – Светлая. Никогда бы не подумала, что это со мной произойдёт.

– Я тоже, – резко произнёс Вернон. – И это очень похоже на промывание мозгов. Что они с тобой делали и как долго?

Таисса замерла в ужасе. Лара и впрямь могла… или нанораствор?

– Я согласилась на нанораствор сама, – просто сказала Виктория. – Это потребовало много месяцев, но я… изменилась. Иногда мне кажется, что прежней меня и вовсе не было.

Вернон невесело усмехнулся:

– После многодневной пытки? Знакомое ощущение.

Виктория медленно покачала головой:

– Нет. После того как я встретила Ника, я согласилась на нанораствор сама. Он не причиняет боли, если ты искренне хочешь того же. Раствор просто меняет ауру, час за часом, день за днём. А Лара помогла мне.

– Как? – произнесли Таисса и Вернон одновременно.

Виктория с улыбкой взглянула на гиацинты.

– Она ни к чему меня не принуждала. Просто… мы помогали кому-то. Каждый час каждого дня. Сажать цветы, разбирать завалы, перестилать отсыревшую постель… или просто поговорить с кем-то, кому очень одиноко. И год спустя…

Она развела руками:

– Вот.

И впрямь другая реальность. Таисса потрясённо смотрела на мать Вернона и не верила своим глазам.

Вернон подчёркнуто скрестил руки на груди, и взгляд Виктории упал на его кисти. Её глаза в ужасе расширились.

– Ты знала, что со мной решили обойтись немного по-другому? – поинтересовался он.

Ужас на лице Виктории мог сравниться только с ужасом самой Таиссы, когда она увидела руки Вернона без перчаток в первый раз. По щекам матери Вернона побежали слёзы.

– Ник? – шевельнулись её губы. – Ник! Кто это сделал?

– Александр, – произнёс Ник. – Без нашего ведома. Он оглушил Дира и перевёз пленников, когда Дир попробовал вмешаться.

– И Элен его не казнила?

– Он мой дед, – проронила Таисса. – Отец единственного сына Элен. Она лишила его способностей, но казнить не смогла.

– Я найду его и убью, – спокойно сказал Вернон. – Жалею только, что не решился сразу, когда вышел из госпиталя. Стоило не рисковать, подставляясь под его болтливый язык, а сразу приказать снайперам стрелять.

– Не стоит торчать здесь. – Ник кивнул Вернону и Таиссе. – Пойдём внутрь. Виктория?

Таисса молча прошла в дом.

Вернон, заметила она краем глаза, едва контролировал себя: его взгляд, неверящий, жадный, беззащитный, практически не отрывался от матери. Обычно он выглядел куда старше и увереннее самой Таиссы, но сейчас она дала бы ему не больше пятнадцати. Растерянный мальчишка, впервые в жизни увидевший ту, что дала ему жизнь.

Вернон рухнул на диван в гостиной. Таисса, помедлив, забралась с ногами в кресло, и Ник протянул ей солнечные очки из дешёвого пластика. Таисса покачала головой и повесила их на ворот рубашки.

– Вы все знаете, кто я, – проронила она. – Какой смысл их надевать?

– Никакого, – согласился Вернон.

Он повернулся к Виктории:

– Что было в твоих письмах?

Виктория подошла к дивану, села и положила руки Вернона себе на колени. Погладила большими пальцами.

– Майлз их тебе… не передал?

Вернон покачал головой:

– Сжёг.

– Может быть, и к лучшему, – тихо сказала Виктория. – Там было много… ненависти. Не к тебе и не к Майлзу, но моя… злость, ярость, зависть, разочарование – они отравили их всё равно. Я рада, что ты не прочёл ни строчки.

– Но ты не пыталась меня найти. Раньше.

– Как я могла? Вся армия Элен охотилась за мной. Я не могла даже выйти из дома: любая уличная камера могла меня выдать.