– Сожалею, но я не могу просить вас о подобных вещах.
– Но ведь я не возражаю! Я же первая предложила!
– Сожалею, но в нашем издательстве это не принято. Это против правил.
Вот как, удивилась Мэгги. Я уверена, что большинство редакторов уцепились бы за подобное предложение просто-таки обеими руками. Получить бесплатно пару статей, да еще от такого известного автора…
– …И вы не будете ничем мне обязаны.
– Еще раз простите, я просто не могу.
– Ну, ладно… – Мэгги была глубоко разочарована и даже не пыталась это скрыть. Отпив воды из стакана, она застегнула папку с вырезками.
– А сейчас прошу извинить, но мне пора идти. Меня ждут в другом месте, – сказала Кло и встала.
– Ну да, разумеется… – Мэгги поспешно собрала вещи, и они вместе вышли в приемную. У лифта она остановилась и протянула Кло руку.
– Спасибо, что уделили мне время, мисс Эплтон. Если когда-нибудь потом вы все-таки захотите, чтобы я что-то написала для вашего журнала, я буду только рада.
Кло пожала протянутую руку.
– Хорошо. Непременно дам вам знать.
– Было приятно с вами познакомиться. – Мэгги улыбнулась. Несмотря на то, что ее отвергли, она хотела закончить встречу на дружеской ноте.
– Мне тоже, – ответила Кло и вдруг добавила, словно запоздало пожалев об оказанном Мэгги холодном приеме: – Возможно, вы были правы, когда сказали, что мы с вами на многое смотрим одинаково. Я очень это ценю и надеюсь, что когда-нибудь в будущем мы сможем сотрудничать. Просто мне кажется, что сейчас, гм-м… не самый подходящий момент.
Мэгги почувствовала, как у нее немного потеплело на сердце.
– Что ж, я буду очень рада, – повторила она.
Подошел лифт, и Мэгги шагнула в кабину. Дверцы уже закрывались, когда она вдруг заметила, как Кло прикусила губу словно человек, с головой ушедший в не самые приятные мысли.
Быть может, Джин была в чем-то права, подумала Мэгги. Ведь говорила же она, что Кло Эплтон предпочитает все делать по-своему. А может быть, Кло просто не из тех людей, которые любят делиться с окружающими своими мыслями и идеями из боязни, что кто-то может их опередить.
29
Сердито топая, Кло вошла в кухню и швырнула сумочку в самый дальний угол.
– Ну, как она тебе? – спросил Роб, который со стаканом вина в руке стоял возле плиты и помешивал в кастрюльке овощной суп. В его голосе отчетливо прозвучали злорадные нотки, но Кло не обратила на них внимания – встреча с Мэгги Слейтер и так далась ей нелегко. Сначала она пыталась уговорить встретиться с ней Ванессу, но та, как назло, уезжала куда-то на переговоры. В отчаянии Кло даже позвонила Джеймсу, но он не сказал ей ничего утешительного. «Поверь, мне это нравится еще меньше, чем тебе, – сказал он. – Я как мог пытался отговорить Мэгги, но она, что называется, уперлась. Что нам теперь делать – ума не приложу!»
И вот теперь Кло никак не могла разобраться, что же она чувствует на самом деле. Мэгги ей понравилась, и в то же время она ее ненавидела.
– Как она выглядела? – снова поинтересовался Роб, и Кло, которая нервно расхаживала по кухне из стороны в сторону, все же попыталась облечь свои мысли в слова.
– Она выглядела отвратительно, как же еще! Просто премерзко!
– Премерзко?
– Ну да. Высокая, красивая, изящная, с отличной кожей… И одевается прекрасно. Ну, в общем, ты понимаешь…
– Она блондинка или брюнетка?
– Блондинка, – вздохнула Кло. – Причем не светло-русая, как я, а такого… нормального оттенка. И, похоже, натуральная, а не крашеная.
– Зато я уверен, что ты более сексуальна.
– Спасибо на добром слове, Роб, но…
– Ты сказала – она прекрасно одевается. Что на ней было надето? – Роб любил быть в курсе последних тенденций моды. Кроме того, описания одежды было ему зачастую достаточно, чтобы угадать характер человека.
– На ней был светло-бежевый брючный костюм классического покроя и белые как снег топсайдеры. И золотые часики. Вроде ничего особенного, но все вместе смотрится очень элегантно.
– Вот видишь! Судя по твоему описанию, эта Мэгги Слейтер не выглядит и вполовину так аппетитно, как ты. Где это видано, чтобы по-настоящему соблазнительные женщины рассекали в белых топсайдерах?
– Мм… – с сомнением произнесла Кло – Роб ее не убедил. Должно быть, все дело было в том, что по вечерам его мысли устремлялись на мужчин, отчего, рассуждая о женщинах, он терял значительную часть своей дневной проницательности.
– А еще, – добавила она, – на ней был тот самый шарф, который Джеймс купил ей в Нью-Йорке.