Выбрать главу

– Я знаю. Она мне говорила.

Этот ответ едва не заставил Кло покраснеть в третий раз. Джеймс говорил о ней с Ванессой! Но прежде чем она успела сообразить, хорошо это или плохо, он добавил:

– Я думал о тебе все выходные.

Кло посмотрела ему в глаза и постаралась придать своему лицу суровое выражение. Увы! Влечение вспыхнуло в ней с такой силой, что казалось, еще немного – и задымятся пластиковые стены кабины.

– Я тоже.

– Мне бы хотелось снова увидеться с тобой, – проговорил Джеймс. Казалось, он немного нервничает. Что касалось Кло, то от этих слов она едва не кончила.

– Я, гхм-м…

– Как насчет вечера в четверг? – спросил Джеймс, когда лифт остановился на пятом этаже. Двери с шипением начали отворяться.

К черту расписание! Ради нового свидания Кло готова была отменить все дела, все назначенные встречи.

– Договорились, – быстро сказала она.

Джеймс вышел вслед за ней в приемную.

– У меня встреча с вашим главным редактором, – пояснил он. – А тебе удачи. С Ванессой она тебе понадобится, – добавил Джеймс и широко улыбнулся.

– Спасибо, – кивнула Кло, гадая, что было бы, если бы она прямо сейчас его поцеловала, но в приемной уже сидели в ожидании несколько человек, которых она не знала. Дежурная секретарша тоже повернулась в их сторону, собираясь вежливо приветствовать мистера Слейтера, поэтому тихое «До встречи!» было единственным, что она могла себе позволить, прежде чем направилась к своему кабинету.

Три часа спустя Кло уже сидела за столиком ресторана «Пти Франс» в Сохо и ждала Ванессу Давенпорт. Сама она, разумеется приехала заранее, Ванесса же появилась точно в назначенное время, не позволив себе опоздать даже на минуту. Своими худыми, острыми скулами и крючковатым, как клюв хищной птицы, носом она напомнила Кло дьяволицу, какими их изображают в комиксах и в кино. Нет, некрасивой ее назвать было нельзя, однако даже красота Ванессы казалась какой-то зловещей. Одета она была в элегантнейший черный костюм от Гуччи, и Кло мимолетно подумала, что издательский дом, должно быть, очень высоко ценит свою заведующую Отдела специальных проектов, раз платит ей такие деньжищи. Почти сразу официантки начали приносить и ставить перед ними различные блюда: несколько видов салатов, пасту с мясным соусом, бокалы с вином и минеральной водой и прочее. Свободного места на столике становилось все меньше, и Кло, которая принесла с собой целую папку бумаг, пришлось проявлять чудеса ловкости, чтобы есть пасту и одновременно показывать Ванессе приготовленные документы.

Ванесса, правда, слушала ее очень внимательно, а пару раз снизошла до того, чтобы продемонстрировать сдержанное одобрение, однако Кло все равно чувствовала себя скованно. Обычно она предпочитала иметь дело с людьми, которые были более непосредственными в своих реакциях. В какой-то момент ей даже захотелось небрежно сказать Ванессе: мол, вы в курсе, что в прошлый четверг, после того как мы обсудили мой журнал, Джеймс Слейтер провел со мной ночь? – и посмотреть, как она на это отреагирует. Почему-то ей казалось, что подобное высказывание способно вызвать у этой отмороженной вороны более живой отклик, но, к счастью, она сдержалась.

Все утро Кло пыталась понять, что означает это второе свидание, которое назначил ей Джеймс. И чем дольше она анализировала ситуацию, тем крепче становилась ее уверенность в том, что Джеймс на нее, что называется, запал. Их первую ночь она еще могла списать на обстоятельства и на действие вина, но второе свидание – особенно если учесть, что он сам его назначил, – уже не могло быть случайностью. «Ты ужасно рискуешь!» – словно наяву зазвучал в ее ушах голос Роба, и хотя обычно она старалась прислушиваться к советам приятеля (тем более что ошибался он редко), на сей раз Кло была слишком рада тому, что на нее обратил внимание столь привлекательный и успешный мужчина, и не собиралась отказываться от продолжения.

Сознание того, что она нравится Джеймсу, настолько воодушевило Кло, что на протяжении всего обеда с Ванессой она говорила веско и уверенно, нимало не устрашенная репутацией собеседницы. Должно быть, эта ее уверенность и оказала свое действие, поскольку Ванесса в конце концов все же согласилась рекомендовать ее проект совету директоров.

– Только вам нужно будет придумать для своего журнала какое-то название, – сухо проговорила она, когда обе уже поднялись, собираясь возвращаться в офис. – Как вы знаете по своей работе в «Красотке», это нелегко. Попробуйте придумать что-нибудь оригинальное – что-то, с чем можно будет работать хотя бы на первом этапе. Скажу вам по секрету, что только в этом случае те, кто стоит на служебной лестнице гораздо выше нас с вами, заинтересуются проектом. У вас есть примерно неделя – в будущий понедельник-вторник я готова выслушать ваши предложения по названию. Нам нужно что-нибудь запоминающееся и неординарное, вы поняли?