Выбрать главу

— Ой, сыночка! — Распустила объятия королева. — Вернулся!

Снова липкий леденец, который я начал сосать, подавляя отвращение. Графа Урия тут не было, лишь граф Лург и графиня Нака, эти не страшны. При них такой спектакль очень полезен, я бы даже сказал. Можно потерпеть даже вкус сахара.

Ой, а не стоит все ж ничего брать из рук королевы. Ой, все же не стоит. Намешать в леденец мышьяку, и все, привет. Или ещё какой-то гадости, история ядов и отравлений на моей родной Земле насчитывает пару тысячелетий уж точно.

Ну, да раз уж взял, так надо докушивать. Просимулировать больной зуб, что ли? Зуб болит, сладкое нельзя… Нет, лучше не стоит. Лечение больного зуба средневековыми методами само по себе способно свести в могилу не хуже мышьяка или цикуты[74].

— Ваше Величество! — Раздалось от дверей. — К вам граф Гортен!

Дальше я уже не слушал, все пошло по накатанной. Граф Гортен объявил о том, что штат слуг увеличен вдвое, что кого-то там уже порют каждый день, и жизнь в замке налаживается, оказывается. Но вот надо бы ещё немного денег… Совсем чуть-чуть! И тогда все сразу станет хорошо.

Королева скупо приказала графу Лургу выдать графу Гортену все, чего тому не хватает. Толстяк скривился, но не починиться не посмел, отозвал в сторону, стал о чем-то беседовать. Наверное, выясняет, как бы ему в плюсе остаться?

И дальше как по накатанной, разве что крестьян почему-то стало больше. На охоту нашу может кто жаловаться придет?

— Граф Лиордан, посол Неделимой Империи! Барон Нават, помощник посла!

О, вот это уже интереснее!

— Ваше Величество! Ваше Высочество! — Поклонился граф. Старый на вид человек двигался и разговаривал совершенно легко, свободно шагал, свободно сгибался в поясе, свободно подошел и приложился к пухлой ручке королевы, сделал какой-то дежурный комплимент графине Нака, от чего та чуть не растаяла, кажется, даже графу Лургу подмигнул. Неужто и у них общие дела какие-то есть?

На его фоне чуть терялся барон Нават, пышно одетый, побритый и подстриженный. И когда успел-то только? Наверное, в его сутках больше, чем двадцать четыре часа. Стоял, смотрел по сторонам, вежливо улыбался знакомым, которых у него оказалось удивительно много даже тут.

— Что привело тебя в наш замок, граф Лиордан? — Важно вопросила королева.

— О, ничего серьезного, Ваше Величество! — Ещё раз поклонился граф Лиордан. — Я всего лишь пришел засвидетельствовать своё почтение к трону Соединенного Королевства, а заодно и представить ко двору моего племянника, барона Навата. Скромно надеюсь, что в будущем он заменит меня на почетной должности посла в Соединенном Королевстве Ильрони и Альрони…

Представили, поклонились, поцеловали ручку. Я уж думал, что сейчас барону сладких леденцов достанется, да обошлось, повезло ему. Да и он сам не дурак, предпочел быстро затеряться в толпе придворных, чтобы не отсвечивать.

Сегодня был очередной бал. Запиликал оркестр, несколько худющих Кавалеры и дамы начали свое бесконечное скольжение то к друг другу, то от друг друга. Посидел я из вежливости часа полтора, а потом, сославшись на плохое самочувствие, покинул это действие. Достали уже, сил нету. Хоть бы музыку включали получше, поживее. А то эти вопли кошки за рыбой меня уже достали, сил нету просто.

В комнатах у себя вспомнил про важную мысль, которую чуть не забыл.

— Росинант. Кто и сколько у меня слуг?

— Три руки и ещё три, Ваше Высочество.

Восемнадцать человек.

— Это лично мои слуги?

— Да, Ваше Высочество. Есть ещё прачки, стиральщицы…

"Подмывальщицы!" — Подумал я.

— …глажки, рукодельницы, повара… Но вот прачки у вас две свои, личные. А повара нету, мы из королевской кухни носим сами. Ещё две руки и двое рабов.

— Так, сейчас собери всех вместе в коридоре, через полчаса чтоб было!

— Ваше Высочество, могу ли я взять с собой пару стражников?

— О, даже так? Конечно, сейчас… — Я выглянул из комнаты. При моем появлении стража у дверей взяла "под козырек" как это тут понималось.

— Так, троица в доспехах. — Охарактеризовал я их. — Вот это старший над слугами, Росинант его теперь зовут.

Ухмылки стражников показали мне, что слуги и стража тут общаются тесно, и прошлое имя моего Росинанта для них секретом далеко не было.

— Помогите ему вежливо собрать всех моих слуг, на которых он вам укажет. Приказ понятен? Исполнять! И чтобы через полчаса тут все были! — Крикнул я уже в спины удаляющимся стражникам, которые чуть ли не подталкивали Росинанта вперед.