Выбрать главу

Винсент мельком заметил, как один из гостей — барон Крэльски, о котором он не однократно слышал разные сплетни — заигрывал с дамой, явно недовольной его навязчивым вниманием. По углам между делом шептались люди, не скрывая подозрительных ухмылок, словно каждый из них ждал момента для удара в спину.

«Эти люди гораздо опаснее мутантов», — подумал капитан. Он чувствовал себя как на поле битвы, только здесь оружием были слова и интриги, которые кружили в воздухе, словно невидимые пули. Он лишь мрачно усмехнулся. Это место было чем-то чуждым ему, но важным для выживания Вектора.

Вскоре их провели в главный зал, где уже собрались другие гости. Высокие потолки зала, украшенные сложными фресками, изображающими сцены из истории королевства, усиливали ощущение огромности помещения. На серебряных подносах переливались золотые кубки с вином, а по центру стоял массивный банкетный стол, уставленный множеством изысканных блюд. Шум и гул разговоров наполняли пространство, но даже в этом хаосе Винсент продолжал замечать мелкие, неприятные детали.

Но самым отвратительным во всем этом было то, что при всей вульгарной роскоши, королевская армия — самый важный, в нынешнее время элемент государства, находился в упадке, и если бы не множество различных ЧВК, Альбиону давно пришел бы конец.

Хотя, скорее всего, именно из-за наличия частных военных компаний, которые хорошо справляются со своими обязанностями, король и позволяет себе тратить ресурсы государства на всякую дрянь…

Винсент хотел поскорее закончить этот балаган — уделить королю необходимое время, сделать пару комплиментов королеве, после чего сославшись на срочные дела, убраться из этого змеиного гнезда, однако вечер еще даже не начался. Ни короля, ни его голубокровых родственников в зале еще не было, но едва бывший священник сформировал эту мысль, разом смолкли все разговоры. Взоры гостей обратились к главной лестнице зала, где в сопровождении стражи начала спускаться королевская семья.

Впереди шёл Король Роберт третий в великолепных одеждах, украшенных золотом и пурпуром. За ним шла Королева Сесилия, держащаяся за руку своего старшего сына — кронпринца Эрика. Молодой наследник выглядел увереннее всех, в его движениях была скрытая энергия, как у хищника, который присматривается к своей добыче. Следом за ними неуклюже ступал младший принц Джордж, явно менее заинтересованный в происходящем.

Когда королевская семья спустилась в зал, там царила тишина. Все взгляды устремились на короля, как будто его присутствие само по себе освещало помещение. Приветствия, поклоны и подобострастные улыбки разом заполнили зал, словно люди пытались найти в этом моменте своё место. Винсент, Лили и Эдвард стояли в стороне, ожидая, когда придёт их черед встретиться с королевскими особами.

Подошедший сопровождающий сделал шаг вперёд, привлекая внимание:

— Его Величеству Роберту третьему представляются: Винсент Филч, глава Частной Военной Компании «Вектор», а так же его доверенные лица — Лили Блэкберри и капитан Эдвард Смит.

Голос сопровождающего разнёсся по залу, заставив многих гостей заинтересованно обернуться. Винсент почувствовал на себе оценивающие взгляды. Он спокойно поклонился, точно рассчитав нужный градус поклона — достаточно глубокий, чтобы соблюсти этикет, но не настолько, чтобы выглядеть подобострастно.

Король шагнул вперёд, протягивая руку Винсенту. Его лицо, обрамлённое морщинами, казалось одновременно и сосредоточенным, и утомлённым жизнью. Винсент отметил, как руки короля слегка дрожат, а его взгляд был затуманен, несмотря на маску власти, которую тот носил.

— Винсент, — произнес король с заметной хрипотцой в голосе. — Рад наконец-то встретиться с человеком, который верой и правдой служит короне.

— Взаимно, Ваше Величество, — ответил Винсент, кратко пожав королю руку, — для меня честь присутствовать здесь.

После коротких приветствий и формальных любезностей, король предложил:

— Почему бы нам не выйти на балкон? Я слышал, вы не против хорошей сигары, а в этом дворце их достаточно. У нас будет возможность поговорить наедине.

— С удовольствием, Ваше Величество, — коротко кивнул Винсент.

Проводив своего командира сочувствующими взглядами, Лили и Эдвард отошли в сторону, молча наблюдая за происходящим вокруг. В углу они обменивались едкими комментариями о нарядах, манерах и странных жестах других гостей, пряча раздражение за легкой иронией.

Король и Винсент вышли на просторный мраморный балкон, с которого открывался прекрасный вид на вечерний город. Его Величество достал из внутреннего кармана своего наряда дорогие сигары и протянул одну Винсенту. Запах импортного табака смешался с прохладным ночным воздухом.