Выбрать главу

— Полагаю, это справедливо, — нацепив маску благодушного правителя, наконец ответил Роберт. — Мы можем обсудить детали завтра часов в пять, я распоряжусь чтобы тебя встретили.

Услышав ответ, Винсент почувствовал искушение попросить ещё больше, например — первоочередной выбор его ЧВК для государственных заказов, на зачистку заражённых районов ближайших пригородов. Но в голове уже мелькнула мысль о том, что даже если король согласится, это неминуемо приведёт к лишним врагам среди конкурентов, а в особенности недовольству «Альфы». Мейсон не двусмысленно дал понять, что не потерпит конкурентов на своей территории… Бывший священник решил не рисковать, оставив свои амбиции в рамках разумного.

— Хорошая сделка, — произнёс Винсент, крепко пожав протянутую руку.

Король кивнул и выпустил струю сигарного дыма в сторону ночного горизонта.

— На этой прекрасной ноте, с вашего позволения, я вынужден откланяться, — сказал Винсент, слегка поклонившись. — Не сочтите за грубость, но у меня ещё очень много дел сегодня.

— Понимаю. Рад, что мы договорились, — сказал король с усталой улыбкой и более жестко добавил: — Не опаздывай завтра…

Винсент развернулся и вернулся в главный зал, где Эдвард и Лили стояли в углу, тихо переговариваясь и наблюдая за аристократами, которые, словно механизмы, обменивались лицемерными улыбками и пустыми фразами.

— Пора уходить, — коротко сказал Винсент, кивая своим товарищам.

Представители Вектора быстро направились к выходу, оставляя за собой этот искусственный мир. Как только они вышли на улицу и сели в ожидающий их автомобиль, Винсент отпустил все сдерживаемые эмоции.

— Дерьмо собачье! Ненавижу! — почти проорал он, ударив рукой по двери автомобиля. — Проклятье! Теперь я обязан омолаживать этого старика — ежемесячно быть у него на побегушках! И всё это ради какого-то шагохода и налоговых поблажек!

Лили бросила на него внимательный взгляд, но промолчала. Вопросы о причине разговора ее начальника и короля, отпали сами собой. «А говорил что их собираются хвалить и поить вином» — с усмешкой подумала девушка, но видя состояние командира, вслух решила этого не говорить.

Эдвард, сидя на переднем сидении, только усмехнулся:

— Хочешь сказать, ты мог отказаться? — спросил капитан, глядя на Винсента через зеркало заднего вида.

— Если бы мог, уж поверь, отказался бы, — мрачно ответил Винсент. — Ответь я «нет», Вектор остался бы без заказов от королевства. Мы бы стали банкротами через полгода.

— Значит, ты поступил правильно, — холодно заключила Лили, — а шагоход и налоги, отличный вклад развитие Вектора. Но ты прав — это дерьмо собачье…

Автомобиль, управляемый личным помощником Винсента, мчался сквозь вечерний город. Глава Вектора, устало откинувшись на сиденье, мрачно смотрел в окно, размышляя о том, что ждет их дальше. Завтра снова придется ехать во дворец, а кроме этого, ещё и ангар для шагохода готовить раньше времени…

Газета «Альбион Трибьют»:

«Частные армии против эпидемии: Франкия борется с Трупным бешенством.»

Крики, выстрелы и трупы на улицах — так можно описать последние события, происходящие в западной части Франкии. Вспышка Трупного бешенства, на этот раз в двух крупных городах — Авриль и Шатель — показала, что болезнь остаётся одной из самых страшных угроз современности.

Франкийское правительство, опасаясь паники, долгое время замалчивало распространение инфекции, но когда заражённые начали массово появляться в прибрежных районах, скрывать катастрофу стало невозможно. Местные власти были вынуждены обратиться к частным военным компаниям, которые стали последним оплотом в борьбе с быстро распространяющейся эпидемией.

ЧВК Франкии сыграли решающую роль в локализации вспышки. В отличие от армии, слишком медлительной из-за бюрократии, частные компании обладают необходимой скоростью реагирования. Среди них особо выделились две организации: «Огненные лилии» и «Бронзовый барьер».

В Авриле, городе с населением более 50 тысяч человек, именно «Огненные лилии» взяли на себя первую волну зачистки. Их тактика была пугающе эффективной: мобильные группы с огнемётами и автоматическими винтовками прочёсывали улицы, уничтожая всё, что двигалось. Командир группы, капитан Жан-Мишель Клеро, не стеснялся в выражениях, когда мы брали у него интервью:

«Мы не боремся за спасение людей. Мы боремся за спасение города. Иногда это значит уничтожить всё.»