— И о сыре, — добавил Никодим.
Лиза вздохнула. Она подозревала, что договориться с друидами будет непросто.
— Хорошо, идем.
Лиза, Айсен и Никодим вошли в зал. Друиды, увидев их, удивленно переглянулись.
— Лиза из клана Вихрей, — произнесла женщина, сидевшая в центре зала. — Зачем ты здесь? И кого привела с собой?
— Я здесь, чтобы задать несколько вопросов, — ответила Лиза, глядя прямо в глаза женщине-друиду. — О чудинах. И о том, что вы от них скрываете. Не смей врать.
— Мы ничего не скрываем, — ответила женщина. — Мы — хранители баланса. Мы не служим ни одной стороне.
— Неправда! — закричал Никодим. — Вы продали нас чудинам! Вы заключили с ними сделку!
Друиды презрительно посмотрели на сатира.
— Не слушайте его, — сказала женщина. — Он безумен.
— Безумен?! — возмутился Никодим. — Это вы безумны! Вы готовы пожертвовать миром ради своей власти!
— Замолчи! — прикрикнул один из друидов.
— А где сыр?! — заорал Никодим — Где сыр времени?!
— Кстати — вспомнила Айсн — Уважаемы друиды. Вы что такие жадные?
Никодим вскочил на кресло друида и начал орать. — Говорите.
— Что?! — воскликнула женщина-друид. — Какой сыр? О чем вы говорите?
— О СЫРЕ ВРЕМЕНИ, — закричал Никодим. — О том, который вы спрятали от чудинов! И теперь манипулируете нами. И ими! Серые кардиналы! Хватит врать.
Друиды переглянулись. На их лицах появилось выражение страха.
— Мы ничего не знаем о сыре, — сказала женщина, стараясь сохранить спокойствие.
— Врете! — закричал Никодим. — Я знаю, что вы его спрятали! Он нужен, чтобы остановить чудинов! Наш сыр только детский лепет. Демона прозревает, не более. Ваш, который хотела получить крыса, тот силен.
— Это безумие, — сказала женщина. — Уведите их.
Друиды поднялись со своих мест и направились к Лизе, Айсен и Никодиму.
— Ну что, придется применять силу? — спросил Никодим, наводя Разрушитель на друидов.
— Подождите! — закричала Лиза. — Мы не хотим применять силу! Мы просто хотим знать правду! Вы мерзкие, но совсем вас решать я не хочу.
— Правду знаете вы — послышался голос с потолка.
Там сидела девочка с козлиным хвостиком. Одета в плащ друида. Она спрыгнула на пол. — Вы не имеете права разрушать древние устои! — У нее были белые глаза.
— Ты! — Крикнула Айсен. — Неужели это правда, друиды поддерживают зло?
— Я поддерживаю порядок — ответила белоглазая — А вы сеете хаос.
Лиза шагнула вперед.
— Кто ты?
— Зовите меня — хозяйка.
— Чушь — закричала Лиза — не смей носить имя хозяки.
Никодим засмеялся.
— Хозяйка, хозяйка — пропел он, — А где твои рабы?
И тут Лиза все поняла.
— Это ты?! Это все ты?! Ты водила мою дочь за нос! Ты портила страну Лулус! Ты привела трау!
— Разрешите представится — фея поклонилась — белоглазая чудь.
Зал застыл в напряженном молчании. Лиза, Айсен и Никодим, как громом пораженные, смотрели на фею, сбросившую маску друида. Ее белоснежные глаза, лишенные зрачков, светились зловещим холодным светом.
— Белоглазая чудь? — прошептала Айсен, отступая назад. — Но как… зачем?
— Затем, чтобы увидеть конец вашей никчемной цивилизации, — ответила фея с леденящей душу улыбкой. — Затем, чтобы вернуть мир в первозданный хаос. Петух воровал мир за миром, время вернуть.
— Ты?! — взревела Лиза, доставая пистолет. — Это ты привела трау! Это ты похищала тагаев!
Фея рассмеялась, и ее смех эхом разнесся по залу.
— Трау были лишь инструментом, — ответила она. — Мелкие пешки в моей великой игре. Как и вы, впрочем.
— Мы?! Пешки?! — возмутилась Айсен. — Ты использовала нас?
— Конечно, — ответила фея. — Вы были так предсказуемы, так легко манипулируемы. Ваша жажда справедливости, ваша наивность… это было просто восхитительно. Змеи хотят спасти мир. Вы не понимаете.
— И сыр?! — закричал Никодим, выходя из-за Лизы и Айсен. — Ты хотела украсть сыр?!
— Сыр? — фея нахмурилась. — Ах, этот глупый артефакт. Да, я позаботилась о том, чтобы он не попал в ваши руки. Он был слишком опасен.