Выбрать главу

— Ты! — закричал призрак поэта, указывая на девочку. — Это ты украла мои стихи! Ты выдала их за свои!

Айсен нахмурилась. Она понимала, что происходит. Эта девочка была той самой, из-за которой поэт покончил с собой и стал призраком.

— Ты зачем это сделала? — спросила Айсен, глядя на девочку.

— Я… я не знаю, — ответила девочка, дрожащим голосом. — Я просто хотела быть знаменитой. Я думала, что если я выдам его стихи за свои, то все будут меня любить.

— Ты ошиблась, — ответила Айсен, качая головой. — Слава, построенная на лжи, не принесёт тебе счастья. Она лишь разрушит твою душу.

— Я знаю, — прошептала девочка, и из её глаз потекли слёзы. — Я сожалею. Я хочу всё исправить.

— Уже поздно, — ответил призрак поэта, его голос был полон гнева и горечи. — Ты отняла у меня жизнь. Ты заслуживаешь наказания.

Копия Айсен нахмурилась. Она не любила насилие, но понимала, что в этом случае без него не обойтись. Девочка должна понести ответственность за свои поступки. Она подошла к девочке и схватила её за руку.

— Прости, — сказала она. — Но это необходимо. Тебе тоже не место мире змей.

Затем она вырвала из тела девочки её дух и отправила его в тёмные глубины тени.

— Неееееет! Я не хочу! — закричал дух девочки, растворяясь в тьме.

На её место встал призрак поэта, овладев телом.

— Спасибо, — прошептал он, глядя на Айсен с благодарностью. — Ты восстановила мою справедливость. Я наконец-то могу насладится славой. А потом я уйду в срединный мир.

Он улыбнулся и медленно направился к выходу. Все вокруг ожили. Айсен вздохнула с облегчением. Она решила проблему и спасла мир от еще одного софиста. Однако городе ещё много безумцев и призраков, и её помощь нужна им всем. Следующий вызов поступил от Файфеля прямо на месте происшествия, когда Айсен еще осматривала опустевший музей. Судя по взвинченному тону начальника и обилию ругательств, дело было серьёзным.

— Айси! Где тебя черти носят?! — орал Файфель в планшет. — Тут такое творится, что волосы дыбом встают! Срочно лети в зоопарк! Там…

"В зоопарке говорящий бобер ругает власть и угрожает взять заложников. Что за бред?!” — пронеслось в голове у Айсен, когда она, нахмурившись, прочитала сообщение Файфеля.

Но делать было нечего, работа есть работа. Снова в седло кибер-змея, и курс — на городской зоопарк, который, как ни странно, обычно был тихим и мирным местом.

Минуя знакомые улицы, Айсен любовалась закатом, окрашивающим город в багряные и золотые тона. Солнце медленно уходило за горизонт, бросая длинные тени на здания и деревья. Воздух стал прохладным и прозрачным, наполняя лёгкие приятной свежестью.

“Интересно, что на этот раз меня ждёт,” — подумала Айсен, вздыхая. “Говорящий бобер, ругающий власть… Кажется, Барбак с каждым днём становится всё безумнее.”

В зоопарке стояла непривычная суета. Вокруг главного входа толпились испуганные посетители, которых сдерживали полицейские. В воздухе витал запах страха и паники.

— Вот это да, — пробормотала Айсен, пробираясь сквозь толпу. Похоже, бобер не шутил. — Я специальный агент, пропустите!

И действительно, как только она приблизилась к клетке с бобрами, она услышала громкий, возмущённый голос.

— Я больше не могу это терпеть! Хватит нас кормить гнилой корой и строить нам убогие хатки! Мы требуем достойных условий жизни! Мы требуем справедливости!

Айсен пробралась к самой клетке и увидела его — большого, толстого бобра, который стоял на задних лапах и яростно жестикулировал перед перепуганными посетителями. Он был одет в миниатюрный костюм оратора, с галстуком-бабочкой и микрофоном, прикреплённым к его морде.

— Да здравствует революция! Да здравствует бобровый народ! — продолжал вещать бобер, вращая глазами.

— Ну и цирк, — пробормотала Айсен, усмехаясь. — Этот бобер явно пересмотрел телевизор.

Внезапно она почувствовала, что кто-то трогает её за плечо. Обернувшись, она увидела Никодима, её друга и старого союзника.

— Мастер Никодим? Что ты здесь делаешь? — удивлённо спросила Айсен.

— Я тоже получил вызов, — ответил Никодим, пожимая плечами. — мастер Файфель сказал, что здесь нужен специалист по животным.

— Специалист по животным? — переспросила Айсен, усмехаясь. — По поиску волшебных созданий?

— Нет, — ответил Никодим, — но я знаю один секрет.

И тут из-за ближайшего дерева появился травяной сатир, ведущий на поводке огромного медведя. Если бы не отвод глаз, тага бы сошли с ума.

— Всем привет! — радостно воскликнул сатир. — Я привёл подкрепление! Миша тоже хочет поговорить с бобром!

Айсен удивлённо посмотрела на Никодима.

— Что всё это значит? — спросила она.

— Это тот самый бобер, — ответил Никодим, понизив голос. — “Помнишь, тот, что помог нам с Пресней на озере? Он умеет говорить на змеином языке.

Айсен вспомнила тот случай. Тогда ее сестра и Никодим столкнулись с древним монстром из озера, и говорящий бобер помог им найти ключ к победе. Как раз тогда она сама и пришла в этот мир.

— Невероятно, — прошептала Айсен. — Значит, он против властей. Но зачем ему всё это?

— Я думаю, он просто устал от несправедливости, — ответил Никодим. — Бобры — очень чувствительные животные. Они не любят, когда их обижают.

— Ладно, — сказала Айсен, решительно кивнув. — Нужно что-то делать. Мы не можем позволить ему взять заложников.

Темная эльфийка подошла к клетке с бобрами и громко кашлянула, привлекая к себе внимание.

— Эй, бобер! — крикнула она. — Я знаю, кто ты. Я знаю, что ты помог нам на озере. Почему ты так себя ведёшь?

Бобер удивлённо посмотрел на неё.

— Ты… ты знаешь меня?” — спросил он.

— Да, — ответила Айсен, понизив голос. — Мы тоже против власти. Возьмем тебя к нам — она повысила тон — Я знаю, что ты хороший бобер. Но то, что ты сейчас делаешь, неправильно. Ты не можешь угрожать тагаям.

— Но я просто хочу, чтобы к нам относились по-нормальному! — воскликнул бобер, его голос был полон отчаяния.

— Я понимаю, — ответила Айсен — подыграй мне. Она вскинула руки — Но угрозами ты ничего не добьёшься. Давай я тебе помогу. Я поговорю с директором зоопарка и попрошу его улучшить условия твоей жизни.

— Ты правда это сделаешь? — спросил бобер, подмигивая.