- В общем, – подытожил за сестру брат, поддерживая её идею, – у тебя полный карт-бланш. Бери Венеру в руки и вперёд.*
А вот это белобрысому понравилось уже намного больше, судя по довольной ухмылке. Ну да, заменить эти жалкие фальшивки на что-то действительно невероятное и непознанное – заманчивая перспектива, от которой он не мог отказаться. Да, действительно не мог, так как он развернулся и, почти без бурчанья себе под нос, удалился, криво улыбаясь.
- Так, а теперь вы, – в комнате остались только Вэнди и Пасифика, – ну вы на кассу и тому подобное. По этой области не мне советовать, вы сами знаете работу. И нет, Кордой, я знаю, что дядюшка сказал тебе, однако у меня с ним пари, а я намерена его выиграть.
На такой вот сравнительно оптимистичной ноте, по сравнению со всем, что творилось в последние несколько дней, и закончилось первое рабочее совещание. Первые полчаса прошли, остались семьдесят один с половиной час, на то, чтобы профейлиться любыми возможными способами.
Первый кон – пошла игра.
Пасифика, прислонившись спиной к стенке и явно перенимая искусство Вэнди грозно подпирать поверхность, наблюдала за всем, что творилось перед глазами. Конечно, получалось не очень-то хорошо, однако, судя по всему, это было полезное умение, которое определённо следует перенять. Тем более, что за последний день Хижина превратилась в официальный филиал Ада.
По крайней мере именно такое ощущение было, так как тут царила полная суматоха, разброд и шатанье. Нет, конечно, попытки Мэйбл ссылаться на «Крёстного отца», когда она объясняла заключённое пари, несколько вывели её из себя. Ну, хотя бы всё обстояло не так, как Эзар поступил с Сергом. Хотя… зная этот городок, можно надеяться и не на такое, учитывая, что Мастера всё-таки вывело из себя упоминания Дендарии.*
Однако кратковременная неразбериха всё-таки достаточно быстро погасла, а Хижина снова зажила под новым, на этот раз авторитарным контролем. Робби как раз закончил разбираться в бумагах, говоря что-то про особенности налогообложения для культурных памятников, к которым никому не ведомым образом была причислена Хижина. В ответ на это близнецы только хохотнули, говоря про то, что мистер Пайнс всё-таки Пайнс с ног до головы, что бы он не делал. Ну… зато потом я в резюме могу написать, что работала не просто в какой-то Хижине Тайн, а в обслуживании культурного памятника!
Гидеон, вместе с сумевшей с ним ускользнуть Вэнди, притащил в Хижину местную живность, для которой уже была заготовлена клетка, благо Зус всё-таки был тут. Ох… тут такое количество хищников, что поразительно – как может существовать стабильная экосистема. Зато теперь тут была куча экспонатов, которые были настоящими чудесами.
И вот теперь мы возвращаемся к тому, с чего начали – никого в магазинчике не было, туристы сейчас находились в «музее», в котором вёл экскурсию Диппер, а она, ввиду отсутствия более интересных зрелищ наблюдала за этим.
- Дорогие дамы и господа, возможно, вы меня знаете, я один из Загадочных Близнецов, которые устраивают сеансы магии раз в неделю. Однако – то, что мы устраиваем, это наше собственное творение, здесь же… здесь собраны местные чудеса. Те легенды, что ныне уже забыты… Нет, не смотрите на гремоблина, да, я знаю, однако взглянувший ему в глаза сходит с ума. Нет, я не пробовал и не собираюсь так делать, и вам не советую…
Ну и так далее, продолжал говорить он, переводя от одного экспоната к другому и не давая людям времени что-либо осознать. Хотя, действительно, были тут и настоящие существа. Например, гремоблин, вот уже как его поймали она даже не могла догадываться, однако в этой махине было чуть ли не два метра роста, а табличка рядом говорила, что посмотревший ему в глаза сходит с ума.
Был тут и кейворит, который, как сразу же поняла блондинка, оказался простым камнем, в то время как Диппер рядом сжал свой ковбойский галстук. Однако этого никто не знал, так что всё это было воспринято за чистую монету.
- Ну что, Пайнс, – с иронией в голосе спросила Пасифика повалившегося у стенки Диппера, после того как туристы ушли, – не выбился из сил всего за день-то? Мы тут уже сколько лет и всё ничего, сдюживаем.
- Охх… – он потёр переносицу, вставая на ноги, – нет, что ты. Меня выводит из себя не это… – он наглядно показал на свой камень, – Это нечто непознанное, грандиозное, монументальное, способное открыть новые горизонты, перевернуть всё представление человечества, а я… я выдаю это за какие-то жалкие фокусы! Это просто…
- Это, – выгнула бровь Пасифика, – примерно, как давать Боинг человеку, которой просто захотел присесть?
- Да! Точное сравнение, – близнец поднялся, уже совсем не опираясь на трость, – возможно, конечно, всё ещё масштабнее, однако, да, тут ты права.
- Кстати, а с ногой то всё в порядке?
- А… Да, конечно. И нет… – осёк уже готовую задать вопрос Пасифику, – скажем так, это выручало меня уже не раз, так что отказываться от ношения такого «оружия» не хотелось бы. Да хоть с теми же гномами я ничего бы не сделал без неё. Никогда нельзя подготовиться слишком хорошо.
- Понятно… – протянула Пасифика, понимая его слова, хотя считая, что это уже как-то слишком.
Ну и заодно сдерживаясь от желания ткнуть в плечо и заявить, что ему она просто нравится. Хотя да, действительно, для костюма, походящего на девятнадцатый век она идёт по определению, Байрон как никак.
- Кстати, я тут…
Тут с улицы послышался шум приближающейся машины и взволнованные голоса, что безошибочно указало – Зус, вместе с Вэнди и Гидеоном, возвращается. Они вроде бы захватили очередной объект местной живности, а теперь вызвали для транспортировки Зуса с его пикапом. И да, кого же они притащат уже стало объектом для пари всех не участвующих в этом. Пасифика, да и, по её же мнению, Робби, правда, попыталась воспользоваться промышленным шпионажем, то есть спросить Гидеона, однако он молчал как рыба, сыгравшая в ящик.
И действительно, когда она вылетела на улицу, где уже находились все остальные, то перед домом стоял старый, побитый временем пикап, а в его кузове извивалось что-то в гигантском мешке, вернее, в двух гигантских мешках. Судя по всему, их накинули с разных концов, а затем связали между собой.
- Ну что, – стукнула Вэнди по стоящему рядом с Хижиной пню топором, – добыли-таки мы ещё одну животину.
- Только это… – проговорил Гидеон, – я не знаю – что это такое. И в Дневнике, – он посмотрел на Пайнсов, – ничего про это тоже нет. Так что я даже не знаю.
Робби осторожно подошёл, заглянул внутрь, на что содержимое резко начало извиваться, словно это был гигантский дождевой червь, и тут же со вскриком отпрыгнул.
- Невероятно, где вы достали это? – глаза его горели, а голос был возбуждённым, – Где? Это же…
Пасифика, не выдержав, тоже заглянула в дырку между двумя мешками, которые, как оказалось, были дополнительно обвязаны вокруг тела этого чего-то. И внутри оказался хитиновый панцирь и куча мелких ножек, которые всё время извивались.
- Это что, какая-то многоножка?
- Какая-то многоножка? – взметнулся на неё Робби, отчего у него очки чуть не слетели с носа, – Вы действительно не понимаете, что это за многоножка? – все на него непонимающе посмотрели, – Это же… Это же… Нет, я, конечно, не специалист в палеонтологии, однако, если исключить магическую составляющую… я думаю, что это Arthropleura из рода Diplopoda.
- Что? – спросила Мэйбл, скрестив руки на груди, – Так, хорошо, Робби, теперь давай без латыни и биологической номенклатуры. Ты сказал, что-то про дву... каких-то…
- Двупарных, в общем, это похоже артроплевра… Да, я вам говорил это… – все тупо смотрели на него, – Это же самое большое насекомое из когда-либо обнаруженных. Ну, среди наземных. А ещё… – все с вниманием посмотрели на него, – они вымерли почти триста миллионов лет назад! Это даже для этого городка уже как-то слишком…
- Это… – прикусила губу Мэйбл, – ладно, как я понимаю, у нас тут живое ископаемое. Прямо как латимерия. А теперь главный вопрос – она нас не сожрёт с такими габаритами? Я уж не говорю про яд там…