- Один Чёрный Речник умер в разрушенном Цериксе, - сказал хеск, искоса глядя на Кессу. – В Хоугете тогда было много разговоров. Я даже хотел выбраться в Церикс, но не вышло. Ты знаешь этого Речника?
- Кевегн с Островов Джалур, - Кесса склонила голову в печали. – Я была у его могилы. Он умер… а я ищу живых! Значит, ты, почтенный Ониэфьен, не слышал о них?
- Ониэфьен? – криво ухмыльнулся хеск. – Я простой ловец жуков, Чёрная Речница. И последние годы я мало о чём слышу. И держусь от всего подальше. Называй меня Элтисом – так меня зовут.
- Ты спас меня от ливня, почтенный Элтис, - серьёзно кивнула Кесса. – Странный у тебя способ держаться от всего подальше!
Старый Хонтагн издал негромкий смешок, больше похожий на хрип. Кесса не знала, сколько ему лет, - но ни у кого из его соплеменников она не видела белесых полос в серой шерсти на лице и шее. Красные шипы на макушке и руках, когда-то острые и длинные, обломились почти под корень, одежда и мех скрыли их, глаза Хонтагна потускнели, выцвели до белизны. Не намного моложе была и его повозка, - теперь Кесса видела, как перекошены борта, и заметила трещины в досках.
- Поворачивай! – буркнул Элтис, выглядывая из повозки. За ним выглянула странница – и увидела развилку дороги, спутанные хвощи по обочинам и белесый пар, поднимающийся над деревьями. Защитные знаки на мгновение обожгли кожу – местный воздух нёс в себе отраву, и Кесса насторожилась.
- Это кислотное озеро, да? – она кивнула на виднеющуюся за деревьями заводь. Оттуда доносился плеск и тихое неумолчное шипение.
- Заводи Кинты, - кивнул Элтис, проводя рукой по носу. – Когда уже придумают печати, не обжигающие до костей?!
В небесах вновь загрохотало, и полог прогнулся под ударами дождевых струй. Столбы белой дымки с громким шипением поднялись над деревьями, запахло плавленым камнем и сернистыми испарениями. Кесса выглянула наружу – и тут же шарахнулась обратно. Дождь лил стеной.
- Да, в такие дни много жуков не наловишь, - проворчал Элтис.
- Часто бывают такие ливни? – спросила Кесса, разглядывая тёмное небо, подсвеченное тонкими нитями молний. «Такая большая дорога, и ни одного путника навстречу! Местные жители знают, что тут к чему,» - тихо вздохнула она. «Это мы с Элтисом заблудились в дожде…»
- Летние бури, - пожал плечами Хонтагн. – Кетт и Макега встретились в небесах, теперь до утра не расстанутся. Раньше надо было спускаться с гор, но кто же знал, что дорога обрушилась?!
- Дорога? – встрепенулась Кесса. – Та, что ведёт мимо Церикса, над киноварными шахтами? Ты видел обвал?
- Хранили боги, - сморщил нос Элтис. – Слышал грохот, сидя на плато. Хорошая была дорога, теперь придётся ходить окольными тропами, пока не починят…
- Хорошо, что тебя не было там, когда ломались скалы! – покачала головой странница и принюхалась. – Сколько дыма! Что там горит, под таким-то ливнем?
Дорога шла под уклон, и потоки воды радостно сбегали по ней, затапливая низину. Повозка ползла медленно, тяжело, иногда жидкая грязь подхватывала её и протаскивала несколько шагов по скользкой глине. Кесса выглядывала из-под полога и видела посаженные в несколько ровных рядов гилгеки с жёлтой хвоёй, истекающие кровавым соком. За их строем поднимались один за другим гребни толстых каменных стен, выстроенных на длинных валах, и кованые зубцы-украшения на створках массивных ворот. Окруженные валами террасы, вырезанные в озёрном берегу, ступенями спускались в низину, и каждая из них шипела и дымилась. Кесса высунулась под дождь целиком и увидела над всеми безводными террасами огромные ворота со множеством узких прорезей, наглухо запечатанных. Они закрывали последнюю брешь в гигантской стене, и Кесса изумлённо мигнула, увидев по ту сторону озеро. Это был ещё один берег – искусственный, собранный из огромных глыб.
- Тут выпаривают хашт, - сказал Элтис, равнодушным взглядом скользнув по террасам. – Спускают кислоту из озера по ступеням, и она испаряется на огненных камнях. Если направить воду тонкой струёй, то внизу можно подставить ведро – и натечёт чистый сгущённый хашт. В солнечные дни тут кипит работа. А сейчас огненные камни испаряют только дождь.
- Ох ты! – Кесса присмотрелась и неуверенно хихикнула. – Они построили для озера лестницу! Эта стена – очень прочная на вид, но ворота… А если озеро вдруг спустится по лестнице… там, внизу, ничего ведь нет? Там никто не живёт?
Повозка, миновав опасный крутой склон, выплыла из грязевых волн на обочину и приостановилась, дожидаясь увязшего в луже мертвяка. Элтис постучал изнутри по пологу, вытряхивая скопившуюся воду.