“Волки одержимы своими любимыми женщинами... Мы не в силах насытиться ими. Желание ограждать, защищать и заниматься сексом преследует постоянно. Нам всегда мало!”
Я уставилась на альфу, не понимая: то ли он шутит, то ли говорит серьёзно.
- …Во что играете? В гляделки?
Мы с Карнеро синхронно вздрогнули и повернулись к Галичу. Он пояснил:
- Ну-у, вы стояли и, не отрываясь, смотрели друг на друга почти пять минут.
- Нет, Эмерик, мы… беседовали, - усмехнулся Стах.
Я подождала, пока бета отойдёт, и вернулась к прерванному разговору:
- Всё равно! Почему он не ухаживал за Тирой, а помыкал как обычной омегой?!
- Может быть потому, что она омега и есть? – напомнил Карнеро и, заметив моё возмущение, добавил: - А ещё это отличная возможность сразу заявить свои права на волчицу.
- А по-моему, это эгоизм – лишать девушку права выбора! - не сдержалась я.
- Когда дело касается любимой волчицы, все волки - жадины и эгоисты, - не стал спорить альфа.
Я лишь покачала головой. Какой смысл что-то объяснять человеку, который превыше всего ценит себя и свои желания?
Мы сели в автолёт. Из соседнего дома вышел Пирси, улыбнулся и помахал нам рукой.
- А как же Мэтт? – заволновалась я, когда мы пролетели мимо. - Он разве не с нами?
Стах усмехнулся.
- Люц, сжалься над парнем. Дай ему отдохнуть.
- А то у пчёлки жало свербит которую пору, - добавил Галич.
И мужчины начали хохотать. Мы с Тирой переглянулись, но так ничего и не поняли. А предместье тем временем осталось позади.
- Куда мы летим? – спросила я.
- В Лунгаге у нас не получится расслабиться: слишком много ведьм, - пояснил волк. - Но неподалёку есть база отдыха с хорошей охраной. У нас бронь на сутки.
Я уставилась в окно, наблюдая за проносившимися мимо убранными полями, деревьями и кустарниками, укрывающими реку от жаркого солнца.
Наконец наш автолёт пролетел через большие ворота, и спустя несколько минут мы оказались на берегу реки, специально оборудованном для отдыха. На относительно ровном участке земли стояла небольшая открытая беседка со столом и скамейками, чуть в стороне – жаровня, а на пологом песчаном берегу можно было побродить босиком и позагорать.
Эмерик сразу занялся шашлыками, попросив Тиру помочь. Слава богам, наконец-то! А я осталась в беседке нарезать овощи, которые мы захватили из дома.
- Что за книгу ты переводила? - полюбопытствовал Карнеро, присаживаясь напротив.
- Значит, Пирси доложил-таки? – фыркнула я.
- И правильно сделал, - сказал оборотень. – Он чует подвох.
- А Мэтт наполовину Серый, я помню.
- Люц, проблема не только в этом. Ты же сама бывший маг и прекрасно понимаешь, что ведьмы просто так ничего не делают, - Стах посмотрел на меня. – Согласись, Дамаскинская заядлым книголюбом и коллекционером никогда не слыла, и вдруг манускрипт на мёртвом языке в её кабинете. То есть ведьма его даже своим помощницам не доверила.
Его слова заставили меня задуматься.
- А тут оставила редкую и ценную книгу на столе, когда в кабинете было столько посторонних…
Альфа кивком подтвердил мои подозрения:
- Не удивлюсь, если Лилея специально открыла её при тебе. Все некроманты – полиглоты. Ты, конечно, в очередной раз удивила своими десятью языками, но практически любой маг знает не меньше трёх-четырёх.
Я с сомнением покачала головой:
- Верховная не могла заранее знать, что мы попадёмся… Котс! Что мы придём в тот день к ней!
Мужчина не сдержал смешок:
- Да знаю я про вашу погоню!.. Я её потом у Мэтта по менталке посмотрел, - и теперь уже он досадливо цыкнул. – Вот же словечко прилипло к языку!
Я пропустила его последнюю реплику мимо ушей.
- Думаешь, всё было подстроено, и меня таким образом проверяли?
- Или это настолько захватило Лилею, что она не сообразила вовремя убрать книгу. А на Гебе не так много вещей, способных увлечь Дамаскинскую, - оборотень облокотился на стол. - Так что за книга, Люц?
- Я не знаю, - мне не понравился его скептический взгляд. - Правда не знаю. Я перевела один абзац, и там полная несуразица... Или я ошиблась, и этот язык никак не связан с гитмиским народом, или нужно читать всю книгу. А так… Я даже не поняла значение некоторых слов. Например, что такое “анахтар”? Ты знаешь?
И волк удивил меня.
- Знаю.
В ту же секунду я забыла про все: про овощи, про то, с кем говорю.
- И что же это?
- Сантия.
В сердцах выругалась и, схватив нож, стала дальше нарезать перцы с помидорами.
- Спасибо, я уже в курсе… А что такое “сантия”?