— Ты не можешь меня обидеть. У меня просто сумасшедшая каша в голове. Мне кажется, что мой внутренний мир сгорел, а новый строится.
— Так и будет, вот посмотришь.
— Я сейчас сижу здесь, с тобой, едва зная тебя. Но знаю так давно.
— Лора… - он опустил голову и немного отодвинулся.
— Я ничего о тебе не знаю. И знаю всё! – настаивала она.
— Нет, ты сильно ошибаешься.
Брендон вскочил и стал расхаживать по траве, задумчиво почесывая затылок. Еще с первой встречи Лора обратила внимание, что он напоминал ей гепарда: стройный, гибкий и с вечно взъерошенными волосами на затылке. И посмеялась в голове над собой, мол, ну и сравнила!
— Скажи, как ты жил до встречи со мной? Ты учился, работаешь? Я хочу все знать!
— Учился и бросил университет. Работа отняла много времени, я не смог совмещать это все. Работаю с другом в частной фирме.
— И кем ты должен был стать?
— Лора, тем, кто я есть сейчас. Это вы, золотые калифорнийские девочки, мечтаете о карьере офисного сотрудника. А я свободен!
— Никогда не мечтала о карьере офисного сотрудника, - она обиженно поднялась, рассматривая свои руки.
— Да? Интересно, а о чем тогда мечтаешь?
— Я училась на факультете иностранных языков. Вся моя мечта тоже сводится к свободе.
Брендон поднял с удивлением одну бровь:
— А точнее?
Лора замешкалась, рисуя ногой дорожку в траве.
— Моя мечта - объехать весь мир,- и засмеялась. – Брендон, я обожаю путешествовать. Ну, конечно, не таким образом, как это происходит сейчас. Например, сопровождать какого-нибудь директора в Испании и переводить его скучные разговоры за круглым столом. А в свободное время гулять по улицам Испании и наслаждаться пейзажами.
Брендон искренне посмеялся. Он подошел к ней ближе и заметил в лице смущение.
— Какие языки ты изучаешь?
— Изучала, - поправила она. – Пока он не заставил уйти… Испанский и немецкий.
— А я чуть-чуть итальянский. И французский.
— Откуда?
— Как тебе это объяснить бы… дело в том, что я тоже полиглот. Так, наверно, это называется?
— Именно.
— Я могу с тобой поговорить по-итальянски.
— Не верю,- рассмеялась Лора.
— Tu sei la Donna piu bella del mondo.
«Ты самая красивая женщина в мире. - перевод».
— О, Господи, ну и акцент, - залилась смехом Лора, едва не падая.
— Аккуратнее, - он словил ее за локоть.
— И что ты только что сказал?
— Сегодня чудесная погода, - и загадочно усмехнулся, не отпуская локоть. По коже побежали мурашки и Лора на секунду замерла от этого, а потом улыбнулась, освобождая руку:
— Знаешь, с английским акцентом у тебя получается лучше разговаривать.
— Да? Умничать решила? Скажи по-испански что-нибудь, - он сложил руки на груди, делая серьезный вид.
— Хорошо. Но ты же не поймешь, правда?
Брендон покачал головой, с улыбкой ождидая, что же она скажет.
Лора поджала губы. Потом пристально на него посмотрела и на одном дыхании выпалила:
— Tus ojos me intoxicados.
«Твои глаза опьянили меня. - перевод.»
— Мм, сколько неизвестного еще в этой жизни для меня, - он рассмеялся.
Лора же, сказав это, перестала улыбаться, глядя ему в глаза.
— И? Теперь переведешь, что ты только что несла?
— Какая чудесная сегодня погода, - Лора тихо повторила его слова.
Они переглянулись, каждый думая о настоящем переводе сказанных слов.
Глава 24
— Бренди, ну как это у вас не будет гостей? Я же не могу перед старухами умолчать о главном событии в моей жизни за последние двадцать пять лет! Ведь лучшим до этого было твое рождение! – Аби в отчаянии бегала по дому за Брендоном из комнаты в комнату, а он только терпеливо вздыхал, иногда останавливаясь и закатывая глаза.
— Милая, неужели ты совсем не хочешь надеть белое платье? - она повернулась к готовившей ужин Лоре, и та сочувственно переглянулась с Брендоном.
— Аби, мы просто поженимся и все. А дальше разберемся. Когда уедем отсюда. Если примем решение закатить пир, обязательно тебя пригласим, - ответил за нее Брендон.