Брик и Дориан так быстро разоружили людей с винтовками с транквилизаторами, что Ник едва успел заметить их движение. Он моргнул и увидел, что Дориан и Брик уже очутились позади них, душа двоих их же винтовками, а нацистский командир и другой человек уже валялись на полу с разорванными горлами.
Похоже, что лишь мужчина в маске каким-то образом ускользнул от них.
Ник видел, как тот сделал шаг назад, услышав слова Брика, прямо перед тем, как вампиры сдвинулись с места…
А затем он просто исчез.
Он исчез в тенях, пока вампиры нацелились на людей с оружием. К тому времени, когда Брик и Дориан разоружили тех, что с винтовками, Ник уже нигде не видел драконьей маски или красных шортов.
Он почти задавался вопросом, может быть, он накинул такой же балахон и растворился в толпе.
В любом случае, Ник недолго об этом думал.
Одна из винтовок выстрелила, пока Дориан обхватывал горло третьего охранника — дротик едва не попал в Декса, но морпех пригнулся, и к счастью, дротик промазал, попав в человека в шафраново-жёлтом балахоне, который стоял слева, на несколько ступеней ниже него.
Человек рухнул так стремительно, что Ник подумал, что тот умер.
Он упал ниц, ударившись о голый пол как мешок цемента.
К тому времени Брик и Дориан расправились с двумя охранниками, которых они держали за горло. Ник вздрогнул, наблюдая, как Дориан разрывал горло пятого охранника, который подбежал к остальным сзади. Дориан сделал это голыми руками, как будто выдрал провод из стены.
Сражение было жестоким… и коротким.
Оно также сумело наконец-то вывести остальных Nachtsonne из ступора.
Подняв взгляд от светящейся ямы в полу, они уставились на двух вампиров, Ника, Декса, Ковбоя, Сомчая и Джема так, будто впервые заметили их присутствие.
Ник мгновенно ощутил себя так, словно перенёсся в научно-фантастический фильм ужасов.
Толпа направилась в их сторону, непонимание и злость искажали их бледные лица, которые по-прежнему умудрялись оставаться пугающе пустыми, особенно во взгляде.
Брик быстро оценил ситуацию.
Ник видел, как вампир сканирует лица, считает численность людей, двигавшихся в их сторону от места, где они собрались вокруг светящейся дыры в камне. Ник проследил за взглядом вампира до верхних уровней над ними и увидел, что ещё больше людей выходят из теней за темными изогнутыми арками. Их глаза светились как стекляшки в свете факелов.
У многих имелось оружие — в основном автоматические винтовки, насколько мог различить Ник.
После паузы, показавшейся очень долгой, в течение которой вампиры осмысливали все это, Брик посмотрел на остальных, хмурясь.
Затем, показав взмахом запястья на Дориана и ткнув пальцем в Джема, Брик объявил, что они уходят.
Ник согласился с ним всем сердцем.
— Их слишком много, Элвис, — теперь холодно объяснял Брик Ковбою. — Нам нужен ваш босс здесь, а также кое-какие его сверкающие игрушки. Желательно те, что умеют летать. До тех пор ваши женщины должны быть в безопасности.
— Ты вытащил нас, — рявкнул Ковбой. — Почему не их, черт подери?
Нахмурившись ещё сильнее, Брик легко отодрал пальцы мужчины от своей руки.
Поморщившись как будто от отвращения, он отбросил руку Ковбоя в сторону, как только отцепил её от себя. После этого он продолжил шагать по склону каменного утёса, пренебрежительным тоном отвечая на слова Ковбоя.
— На нашей стороне был элемент неожиданности, — сказал Брик, махнув рукой в сторону Ковбоя и не утруждаясь поворачиваться. — Проникли лишь мы с Дорианом, а вампиры способны быть тихими. По-настоящему незаметными. И быстрыми, когда это требуется…
По необъяснимым причинам он бросил на Ника многозначительный взгляд, который Ник не знал, как интерпретировать, и уж тем более не понимал, почему он адресовался ему.
— …И ещё, — продолжал вампир, бегло окидывая окрестности взглядом. — Как я и сказал, они не знали, что мы придём. Неожиданность решает все в ситуации, когда тебя так сильно превосходят по численности.
Нахмурившись, он показал пальцем на Джема.
— …Теперь у меня есть раненый видящий. Которого я пообещал вашему боссу доставить живым. По возможности невредимым. С этим я явно ничего поделать не могу, но я могу хотя бы доставить его живым… и не получившим больше травм с тех пор, как я его нашёл.
Поджав губы ещё сильнее, Брик показал на остальных, продолжая шагать вперёд, и они следовали за ним.
— Все остальные наполовину оголодали, не вооружены, воняют… — он выразительно взглянул на Декса и Ковбоя, затем на Ника, и добавил: — Уж извините, но это правда. Что более важно в нашей текущей ситуации, вы для меня совершенно бесполезны. Хуже, чем бесполезны, — добавил он, бросив на Ковбоя очередной мрачный взгляд. — Вы обуза, из-за которой меня с большой вероятностью убьют, а я не хочу быть убитым. Я бы очень предпочёл не умирать. Я не вижу причин допускать даже небольшую вероятность своей смерти.
— Мы не обуза… — отрывисто начал Ковбой.
— Вы шумные, — перебил Брик, наградив его открыто презрительным взглядом. — Вы медленные. У вас совершенно непрактичные зубы. Более того, сейчас вы слабы как котята. И как я уже заметил, вы безоружны. Люди без оружия — это все равно что кошки без когтей. Миленькие, да… даже очаровательные. Но предназначенные скорее для того, чтобы рвать туалетную бумагу и шипеть на пылесос. И совершенно непригодные для какого-то практического применения.
Получив раздражённые взгляды от Ковбоя, а теперь ещё и от Декса с Ником, Брик нахмурился ещё сильнее и вскинул руки.
— Что? — раздражённо воскликнул он. — Клянусь источником, вы знаете, что это правда! Честно, если бы я не заключил отдельную сделку с Квентином, я бы испытывал искушение положить конец вашим страданиям… или, может быть, сделал некоторых из вас своими питомцами.
Говоря последнее предложение, он особенно выразительно посмотрел на Ника.
Прежде чем Ник хоть попытался осмыслить, что, черт подери, значил этот взгляд, Брик уже посмотрел на Ковбоя.
— Слушай, — сказал он утешительно, похлопывая мужчину по плечу. — Я понимаю, брат. Понимаю.
Ковбой отдёрнул плечо от его пальцев, наградив его сердитым взглядом, полным неверия.
— Отъе*ись… брат.
— …Я понимаю, знаешь ли, — невозмутимо повторил Брик. — Твоя возлюбленная леди находится там. Я знаю, как тяжело уйти в такой ситуации, пусть даже временно. Я знаю это, потому что мне приходилось самому так поступать. Но это нужно сделать. И это лишь временно. Теперь мы знаем, где их лагерь. Мы скатимся по холму, устроим небольшой мозговой штурм с людьми твоего босса, соберём кое-какое оборудование, обеспечим вашему другу помощь…
Он показал пальцами в сторону Джема.
— …Затем мы вернёмся, — сказал он. — С хорошим подкреплением. С людьми, вооружёнными пиф-паф-палками. С беспилотниками. С вертолётами и ракетами. С видящими, которые не находятся на грани смерти и действительно помогут контролировать этих людей. С настоящими солдатами… а не с кучкой всклокоченных людишек, которые выглядят так, будто их хороший порыв ветра с ног свалит. Которые отчаянно нуждаются в ванне и нескольких часах профессиональной чистки и ухода.
Ник нахмурился, взглянув на него.
Он ненавидел это, но он почти соглашался с вампиром.
Ему была ненавистна сама мысль о том, чтобы оставить здесь Энджел, Мику и Элис даже на несколько часов, но Брик прав. Если они не сделали этого до сих пор, то маловероятно, что Nachtsonne навредят им сейчас. Женщины — единственный рычаг давления, который теперь у них остался.
В любом случае, им пришлось бы вернуться за теми японскими туристами.
При этой мысли он взглянул на Джема, глазами оценивая состояние видящего. Его беспокойство вернулось, когда Ник увидел, каким слабым и бледным он выглядел. Теперь Дориан почти полностью нёс на себе вес видящего, сжимая его ладонь белыми как мел пальцами и удерживая его руку на своих плечах. Высокий видящий без колебания привалился к нему, его лицо исказилось от боли, хоть он и прикладывал усилия, чтобы шагать самостоятельно.