Выбрать главу

У Терри все внутри свело при мысли, что его засунут в какую-нибудь вонючую камеру.

— Это еще зачем? Я ничего не сделал.

— Криминалисты проверят такси на предмет волокон от одежды того мужчины. Им нужно проверить и вашу одежду, чтобы не пойти по ложному следу.

— Значит, мое нижнее белье им не понадобится?

Хант холодно усмехнулся.

— Как раз понадобится. Его исследуют на другой предмет.

— Да вы что? Я пальцем ее не тронул.

— Только затем, чтобы исключить вас из расследования, мистер Торогуд. В конце концов, кроме ваших слов, ничто не доказывает, что в вашем такси ехал еще кто-то, помимо умершей. Сержант Уир связался с «Контрол-кебз». В журнале отмечен лишь пятый район Юго-Запада. Никакого упоминания об отклонении от маршрута или о посадке пассажира по пути.

— Но такие вещи не отмечают, верно? Если отклонение не слишком велико.

— Наверно, нет. И все же подтверждения у вашей истории нет, поэтому необходимо все проверить. Ясно?

Терри хмуро кивнул. До сих пор он и не подумал о «Контрол-кебз». Вся надежда на то, что полиция ничего не заподозрит и не начнет давить на Даф. Она расколется, нет вопроса. Может, еще не поздно сознаться, выложить все начистоту и рассказать про пленку в багажнике? Секунду он колебался, почти готов был сказать, но упустил время. Хант встал и вышел из комнаты — выяснить, что еще обнаружил Уир.

— Немного, сэр. Зеленый жетон у него уже четыре года. Есть еще один Торогуд, проживающий на соседней улице, этот сидел за кражу со взломом. Возможно, причастен. Но сам наш таксист судимостей не имеет.

— Что вы о нем думаете, Уир?

— Маленько чудной, сэр. То разбитной, нахальный, то вдруг нервничает без видимой причины. Правда, будь он замешан, вряд ли повез бы труп прямиком в больницу.

Удобный случай продемонстрировать преимущество большого опыта, и Хант сказал:

— Возможно, у него не было выбора. Он знал, что записи «Контрол-кебз» покажут, когда он посадил ее и когда высадил, а поскольку наверняка смотрит телевизор, ему известно, что мы можем точно установить время смерти.

— Вы полагаете, сэр, что он залез в пассажирский салон такси и прикончил ее?

— Мы пока не знаем, прикончил ли ее кто-то. Возможно, смерть была естественной. И даже если нет, сомневаюсь, чтобы он сам это сделал. Он не мог спланировать убийство, учитывая, каким образом передаются заказы в системе «Контрол-кебз». Вы сами проверяли. Наш таксист получил вызов всего лишь минуты за четыре до того, как она села в машину. Я уверен, в такси действительно кто-то был. Тот человек садится в Холборне, верно? Он и девушка выясняют отношения, и он что-то делает, что вызывает сердечный приступ. Но наш таксист видит в зеркало, что происходит, и останавливает такси. Двери на замке, так что выйти преступник не может. Трудное положение. Если таксист вызовет полицию, ему конец. Если он откроет окошко и попытается выбраться, таксист сразу заметит. И что же он делает? Предлагает нашему приятелю жирный куш, чтобы тот его отпустил.

— Но у Торогуда денег при себе немного, сэр. Разве что они в такси. Если так, криминалисты их найдут.

— От Саутгемптон-Роу до больницы далеко, вполне можно что-нибудь придумать. Он мог остановиться в шоферской забегаловке и передать деньжата кому-нибудь для сохранности. Или купил конверт с маркой и отправил на собственный адрес.

Уир включился в игру, стремясь угодить суперинтенданту.

— Может, у преступника не было с собой денег, и он обещал таксисту передать их позже, при встрече.

Хант кивнул.

— Может быть, и так, сержант, а теперь преступник не может идти на риск и обмануть таксиста, ведь тот способен дать его словесный портрет.

— Это как раз объясняет поведение таксиста, сэр. Прикидывается дурачком, а внутри комок нервов.

— Так или иначе, патологоанатом даст заключение завтра, в девять-десять утра. Можно бы отпустить Торогуда домой на несколько часов, но, пожалуй, не стоит. Пускай остынет часок-другой, а потом я снова за него примусь. Если они вправду наметили встречу, мы заставим таксиста вывести нас к злоумышленнику. Пока он ждет, не разрешайте ему никуда звонить.

Открылась дверь, и констебль доложил:

— Только что звонили из полиции Халла, сэр. Родители девушки едут сюда. Будут здесь около шести. Их везет брат умершей.

* * *

Время шло, и Лен так разволновался, что рассказал Джин о записях разговоров. Они даже не думали ложиться спать. Пятый час уже, а Терри молчит. Сумел ли он избавиться от пленки? Или раскололся и выложил им правду? В таком случае очень скоро загребут и их с Эйнштейном. Достаточно глянуть на Терри, чтобы понять: он неспособен придумать этакую хитрость. Джин поднялась со стула и пересела на диван, поближе к Лену.