А ещё, как бы мне ни ненавистно в этом сознаваться, я не могла бросить дядю Чарльза.
Я лишь надеялась, что он ещё не погиб.
«Не думаю, — пробормотал Блэк в моем сознании. — Я несколько раз чувствовал его, в шторме».
«Ты его почувствовал?» — я снова повернулась, посмотрев на него.
Блэк кивнул.
«Он что-то сказал тебе?» — послала я, поджимая губы.
Блэк пожал плечами, откидываясь на тканую обивку сиденья. «Только более-менее то, чего ты могла ожидать».
«В смысле?»
Блэк бросил на меня мрачный взгляд, обвив рукой моё бедро.
«Он звал на помощь, док, — прямо послал Блэк. — Он просил меня приехать за ним. Он просил нас забрал его нахер оттуда. Он сказал, что они собираются убить его. Я пытался спросить его, где именно он находится, но коммуникация не очень-то работала в обе стороны».
Подумав над его словами, я прикусила губу, подавляя эмоциональную реакцию, которая прокатилась по моему свету. Я беспокоилась о Чарльзе, вопреки всему — вопреки самой себе.
В итоге я смогла лишь кивнуть, глядя на пустыню.
Я все ещё смотрела на жёлто-красный ландшафт, наблюдая, как солнце кренится к горизонту, когда Блэк слегка поддел меня руками.
— Вон там, док, — сказал он. — Вон он.
Я обернулась, щурясь через ветровое стекло.
Теперь мы ехали почти прямо на восток, так что Скалу полностью освещал свет заката, лившийся из-за нас. Сияя темно-красным на розовой протяжённости пустыни, Крылатая Скала поднималась над равнинами, точно нечто инопланетное.
Один лишь взгляд на неё вернул то головокружение и заставил меня крепче стиснуть державшие меня руки Блэка.
— Ты в порядке? — пробормотал он.
Я кивнула, но лишь вполовину услышала его вопрос.
Я не могла оторвать глаз от того, что теперь заполняло большую часть обзора через ветровое стекло.
Глядя на сам Шипрок, на зазубренные пики вулканического образования, я видела Барьерный шторм даже тогда, когда вообще не простирала своё зрение видящей. Тяжёлые красные, золотые и оранжевые облака сливались с закатом и красным камнем, кружа вокруг Шипрока ураганом из света.
Око урагана парило и искажалось прямо над самой высокой точкой пика скалы.
Глядя на неё, я почти могла поверить в то, что Волк прав.
Я почти могла поверить, что миру приходит конец.
***
Прежде чем мы доехали до самой Скалы, Блэк послал нас в объезд, направив к северу, а потом и к востоку от пика — туда, где, по словам Мэнни, Блэк описал вход в подземные туннели, которые вели к Барьерной двери.
Теперь мы все притихли.
Я даже не слышала молодых индейцев в кузове грузовика.
Они разговаривали и смеялись большую часть дороги досюда, но теперь в кузове грузовика было так же тихо, как и в пассажирской кабине.
Когда я посмотрела туда, все они уставились на Шипрок с мрачными выражениями на лицах. Я знала, что они, наверное, не видели ничего из того, что видела я — все эти безумные облака и шторм высоко над зазубренными вершинами каменного образования, но хотя бы некоторые из них явно чувствовали это на каком-то уровне.
Я осознала, что в особенности смотрю на одну молодую девушку навахо — может, потому что она показалась мне подростком. Она носила темно-синюю бандану, чтобы сдержать густые черные волосы и, как и все остальные, она стискивала винтовку. Я смотрела, как она глядит на небо с изумлением в глазах, почти словно она могла видеть Барьерный шторм.
Я посмотрела через ветровое стекло и осознала, что теперь могу видеть машины Волка.
Я также видела пару одноместных тракторов, наряду с ассортиментом лопат, отбойных молотков, топоров и чего-то вроде металлоискателей.
Форд Бронко с затемнёнными окнами был припаркован по диагонали с древним и покрытым пылью микроавтобусом Шевроле, и более новым, но все равно стареньким Гранд Чероки. Все три автомобиля выглядели заброшенными. У всех трёх окна были закрашены черным, а между водительским местом и пассажирской зоной имелись перегородки, с виду казавшиеся самодельными.
За Чероки, как только мы объехали микроавтобус, я увидела дыру в земле. По другую сторону этой дыры, напротив машин, оставили больший из двух тракторов и хаотичную груду копательных инструментов.