Тут главное было - не перепутать книжки с обложками и не приклеить последнюю вверх тормашками. Но я предпочитал потратить лишние полсекунды на проверку, чем пару минут на переделку брака. Добив партию из полусотни книг, я снова принялся за создание книжных блоков, попутно подсчитав, что в этот раз мы справились с ними всего за три четверти часа. То есть, моя идея оказалась на редкость удачной, что подтвердили очередные пятьдесят томов, возню с которыми я завершил уже через двадцать минут.
Мои помощники хоть и успели устать, однако не думали жаловаться. Как и я, волшебники видели, что две трети работы уже было сделано. Они даже начали получать некое удовольствие от процесса и изредка помогали себе беспалочковой магией, устроив своеобразную тренировку способностей. Ну а я жалел, что сразу не подумал про разделение однотипных задач и в итоге потерял много времени. Меня подвел опыт из прошлой жизни, в которой я делал книги поштучно. И хорошо, что мозги среагировали на слово «конвейер», выдав-таки полезную подсказку, иначе мы бы тут провозились до завтрашнего утра!
Следующие полтора часа промелькнули быстро. К сожалению, все книги мы доделать не смогли – закончился клей. Вручив парочке метаморфов пустой тюбик в качестве образца, я отправил их в канцелярский магазин, а сам вместе с остальными устроился на диванчике, расслабляясь после напряженного труда. Приобняв любимую, я с улыбкой оглядел стопки готовых томов количеством в триста сорок штук и довольно заявил:
- Хорошо поработали!
- Сириус, а можно мне будет взять один комплект сказок? – поинтересовался изучающий «Замороженную» Друммонд. – У моих друзей из Европы имеются маленькие дети, которые наверняка будут в восторге от твоих книжек.
- Бери, сколько захочешь! - благодушно разрешил я. – Но ты уверен, что европейские детки освоят английские тексты?
- А куда они денутся! – усмехнулся шотландец. – Заодно будет им лишний повод попрактиковаться в языке цивилизованного мира.
- Любимый, а это точно все? – с опаской спросила Трикси. - Или у тебя в сумке спрятана еще тысяча копий?
Услышав это, присутствующие в ангаре маги как-то дружно напряглись, однако я поспешил их успокоить:
- Все-все, не переживай! Надеюсь, этого количество нам хватит, чтобы удовлетворить запросы соседей и себя не обделить. Но через недельку-другую производство обязательно придется возобновить, ведь, как говорят магглы, аппетит приходит во время еды. Тем более, у нас еще дюжина готовых книг лежит в очереди на копирование, да и Уильям грозится выдать очередные истории своей матери. Уже про котенка.
- Интересно будет почитать, - с улыбкой протянула кузина и пристроила голову мне на плечо.
Видя, что больше не нужны, мои помощники начали разбредаться. Джагсон отправился дальше смотреть телевизор, Трэверс со вздохом продолжил копировать оставшиеся иллюстрации. Друммонд набрал сразу пять комплектов книг, трансфигурировал из забракованных Аланом финансовых бумаг плотные картонные коробки, упаковал в них всю литературу, уменьшил и сообщил мне, что отправится в магический квартал на почту.
Попросив ликвидатора быть осторожным, я напомнил волшебнику про необходимость маскировки и посоветовал надеть какую-нибудь маггловскую куртку вырвиглазной расцветки. Ведь пестрая и яркая одежда лучше всего отвлекает внимание от лица человека. Кент поблагодарил за совет и спустя несколько минут зашел в пространственный карман, чтобы перекрасить свою ветровку в ядовито-зеленый оттенок с лимонными «смайликами». Нацепив оранжевую бейсболку, волшебник удалился нести свет современной Британской литературы бедным детям загнивающей Европы. Я же остался наслаждаться объятиями невесты.
К сожалению, мое удовольствие от ничегонеделания оказалось недолгим. Отдохнувшая Беллатрикс решительно покинула уютный диван и принялась теребить Мальсибера, выпытывая у парня, какие лечебные зелья из заготовленного ей внушительного списка он может сделать сам, а какие проще заказать в аптеке. Понаблюдав за беседой, я тоже решил заняться полезным делом. Достал из сумки магические копии, сделанные Регулусом, взял пачку бумаги и принялся составлять из разрозненных листов нечто, похожее на нормальный сборник статей и иных учебных материалов.
Мне не пришлось сильно напрягать мозги, чтобы воспроизвести весь текст с копий одним крупным печатным шрифтом, четким и максимально удобным для чтения, без виньеток и прочих каллиграфических изысков. Перенос рунных схем и других рисунков аналогично не вызвал сложностей. Поэтому уже спустя час у меня были готовы объемные книги с названиями «Защитные артефакты», «Особенности применения Протеевых чар», «Пространственная магия», «Блокирующие чары», «Магия времени» и все еще неоконченные «Практические методы поиска и сокрытия». Разумеется, составителем везде числился Регулус Блэк.
Едва я закончил, вернулись метаморфы с ящиками клея. Как пояснила племяшка, раз я не уточнил, сколько мне нужно, они решили прикупить солидный запас и долго ждали, пока продавцы его доставят со склада. Быстренько разделавшись с оставшимся десятком копий, я разложил готовые книги по коробкам и с помощью волшебников вынес их в гостиную, создавая колоритный антураж для завтрашних гостей. «Оригиналы» я положил в уродский портфель и спрятал подальше. На всякий случай – вдруг допечатывать придется.
Поблагодарив всех за помощь, я достал десяток пачек чистой бумаги и надолго занял черно-белый копир. Склеив привычным способом по четыре листа, я напечатал сразу по три копии составленных сборников, уменьшив масштаб в два раза. Закончил как раз к одиннадцати вечера, когда произошла пересменка дежурных. Взамен Руквуда, Долохова и моего брата в особняк отправились Барти и его домовушка. Регулус тут же вручил мне копии оставшихся материалов по заклинаниям сокрытия и больше двух десятков увесистых фолиантов, заявив, что они все относятся к теме традиций общества и жизненного уклада волшебников.
Проголодавшаяся троица магов отправилась на кухню, а я быстро изучил «хвост» по чарам сокрытия и тем же способом добавил в последний сборник еще шестьдесят листов. Скопировав на замечательном лазерном аппарате свежесозданные страницы, я вернулся в пространственный карман, где за каких-то полчаса с небольшой помощью Трикси изготовил в общей сложности восемнадцать томов, которые «крайне удачно» заметил успевший поужинать Руквуд.
Судя по эмоциям, бывший невыразимец сильно заинтересовался материалами, но поступил мудро. Он не стал сходу выпрашивать у меня разрешение скопировать ценные знания. Сначала достал книгу со своим переводом записок Слизерина и торжественно вручил ее мне. Разумеется, после такого поступка отказывать ученому в сущей малости было некрасиво и некультурно. Так что я просто вручил пройдохе один комплект всех сборников, а оставшиеся два выдал очень озадаченному Регулусу с наказом переправить в нашу библиотеку. Как и два комплекта моих сказок. Я еще хотел воспользоваться копиром, чтобы дополнить перевод оригиналом книжицы Салазара, но любимая решительно потянула меня на кухню.
Очень поздний ужин удался. Занятый напряженной и увлекательной работой, я не чувствовал, насколько сильно проголодался, а теперь уплетал простенькие, но очень вкусные блюда за обе щеки, не забывая нахваливать мастерство довольного Друммонда. Поскольку бравый шотландец не только смотался на почту, но и успел приготовить для всех нас жареную картошку, мясной салат, а также творожную запеканку с орехами и изюмом. Причем без какой-либо помощи Кричера, который был в приказном порядке отправлен отдыхать. Да уж, повезло нам с поваром!
Набив желудок, я вдруг вспомнил об одной мелочи и последовательно обошел всех Пожирателей, за исключением Уильяма, который сейчас в своей комнате делал Нимфадоре массаж. Потратив немного времени, я с помощью целительской магии устранил у волшебников негативные последствия утренней тренировки, поскольку не хотел завтра видеть на занятии полудохлых лошадей. Как и не хотел устраивать волшебникам сеанс массажа. Согласен, вливание лечебной силы не просто восстановит поврежденные мышечные ткани, но и замедлит их развитие, не дав волокнам самим нарастить массу и укрепить структуру, однако сейчас я не готов тратить по полчаса на каждого своего ученика, хорошенько разминая их тела.