Н е с м е л о в а. Тогда надо открыть форточку. (Подбегает к окну, дергает форточку.) Примерзла. Сейчас я принесу тебе пирамидон. (Убежала.)
А н т о ш а (вслед). Надень пальто.
Антоша один. Тишина. Он встал, прислонился к печке, потом нагнулся, с усилием открыл дверцу и заглянул в печку. Помешал кочергой в ней, посидел на корточках. Совсем ослабев, упал на электрический шнур, выдернул его из штепселя. Погас свет. В темноте слышно, как Антоша стукнул в пол коленками и локтями. Скатилась со стола и упала лампа. Все стихло. Напряженная пауза. Наконец в коридоре слышны быстрые каблучки Зины Несмеловой.
Н е с м е л о в а (вбегает в комнату). Ты что свет погасил? Антоша, ты ушел? (Запнулась в темноте за лампу и за Антошу.) Антоша!
Кинулась к двери, распахнула ее. Свет из коридора осветил лежащего ничком на полу Антошу. Несмелова тащит его за плечи к двери. Оставила его, выскочила в коридор, кричит.
Н е с м е л о в а. Он умер! Умер!..
Хлопнула где-то дверь, бегут по коридору. Вбегает А л е к с а н д р а Р о м а н о в н а Б у г р о в а и еще м н о г о н а р о д у.
В о з г л а с ы:
— Что с ним?
— Зажгите свет!
— Лампу! Лампу!
— Лампа разбилась!..
— Шурочка, что с ним?!
Б у г р о в а (склонившись к нему). Скорее на свежий воздух. Здесь угар! (Пауза.)
В о з г л а с ы:
— Где нашатырный спирт?
— Пальто!
— Берите за ноги!
— Осторожно!
Антошу уже выносят из комнаты, когда в дверях появляются Л о б о в и к о в и К р а е в. Напряженная пауза. Лобовиков вскрикнул. Оба бросаются к Антоше. Дверь захлопывается.
З а н а в е с.
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
Стародевичья комната, тесно заставленная вещами. Стулья, диван, пианино — все в белых чехлах. Окна закрыты полотняными шторами. Между окнами ломберный стол. Над столом часы. В углу небольшой комод, на комоде зеркало и различные безделушки. Кровать задернута белым пологом. Подле кровати маленький столик, уставленный лекарствами. На столике горит свеча.
А г н и я С е р г е е в н а хлопочет около столика, переставляя посуду, размешивая и растирая что-то в большой чашке. Перед комодом кто-то стоит на коленях и роется в выдвинутом нижнем ящике.
А г н и я С е р г е е в н а (вполголоса). Да будет тебе шуршать бумагами. Ты не тот ящик выдвинул. Тут выкройки лежат. Тряпки у меня выше. Давай, я сама найду.
В это время искавший уже нашел что нужно и приносит ей. Мы узнаем Л о б о в и к о в а. Он исхудал, пожелтел и при свете свечи выглядит особенно плохо.
А г н и я С е р г е е в н а. Это не та кисейка. Ну ладно, держи стакан. (Процеживает клюквенный морс.) Кажется, цвет не особенно получился. Клюква старая. Если еще пить попросит, стакан вот тут с краю будет стоять.
Л о б о в и к о в (шепотом). Вы хотите уйти?
А г н и я С е р г е е в н а. Схожу на рынок. К семи часам колхозники приезжают.
Л о б о в и к о в (беспокойно). Не уходите. Я очень вас прошу.
А г н и я С е р г е е в н а (удивленно). А ты разве тоже куда хотел пойти?
Л о б о в и к о в. Нет. Но я не хочу оставаться один. Вдруг он проснется.
А г н и я С е р г е е в н а. Ну и что? (Встает.) Компресс намочен, если понадобится. Рубашка для перемены на спинке кровати висит.
Л о б о в и к о в. Я убедительно вас прошу — не уходите.
А г н и я С е р г е е в н а. Чудак! Ну, хорошо. (Опять садится.)
Л о б о в и к о в (едва слышно). Спасибо.
А г н и я С е р г е е в н а (качает головой). Тебе самому полечиться надо. Заведи-ка часы, что-то слабо тикают.
Вставая, Лобовиков нечаянно двинул стулом и замер.
А г н и я С е р г е е в н а. Ничего, утренний сон крепкий. Ну, на всякий случай, взгляни.
Л о б о в и к о в (подошел к кровати, отогнул полог. С облегчением). Спит. (Сел у стола.) Вы не знаете, как я волнуюсь… По-вашему, он проснется здоровым?
А г н и я С е р г е е в н а. Очень возможно. Шурочка мне вчера знаешь что говорила?..
Л о б о в и к о в (перебивая). Вы не знаете, с каким страхом я этого жду…