Выбрать главу

То, что проницает собою Небо и Землю, -- это Путь. То, что созвучно Земле, -- это "полнота жизненных свойств". То, что претворяется в судьбе вещей, -- это "долг" [66]. То, что вносит порядок в жизнь людей, -- это "деяние". То, в чем проявляется искусство, -- это "мастерство". Мастерство сопрягается с деянием, деяние сопрягается с долгом, долг сопрягается с полнотой жизненных свойств, а полнота жизненных свойств -- с Путем Небес. Потому и говорится, что древние пастыри Поднебесного мира не имели желаний, и в мире царило довольство; они ничего не делали, а в мире все свершалось; они были покойны в глубине своего сердца, а народ жил безмятежно. Как сказано в записях: "Постигай Единое, и все деяния обретут завершенность; освободись от своего сознания, и духи покорятся тебе".

Учитель сказал:

"Путь поддерживает и покрывает все сущее. О, как велик он! Благородный муж благодаря ему не может не открыть сердце. То, что действует недеянием, -- это Путь. А то, благодаря чему мы говорим о недеянии, -- это полнота жизни. Любовь к людям и польза для вещей зовется человечностью.

Подобие неподобного зовется величием. Поведение, не проводящее границ и различий, зовется великодушием. Обладание тьмой разных вещей зовется богатством. Поэтому держаться полноты жизни -- значит иметь основу. Стяжать в себе полноту жизни -- значит обрести опору. Следовать Пути -- значит иметь всего в достатке. Не менять своих убеждений из-за других -- значит достичь завершенности. Если благородный муж поймет эти десять истин, то будет великим и в делах своих, и в помыслах. К нему стекутся все вещи мира. Тогда он сможет оставить золото сокрытым в горах, а жемчужины схороненными в морской пучине. Он не станет обогащаться товарами, не будет искать знатности и богатства, не будет желать долголетия, не будет печалиться о ранней смерти. Он не радуется благоденствию и не скорбит в бедности, не присваивает себе блага мира, не добивается славы для себя. Он не хочет быть царем Поднебесной, чтобы быть у всех на виду.

Все сущее в мире -- одна кладовая. Жизнь и смерть -- одна судьба".

Учитель сказал: "О, как глубок Путь и как покоен он в своей глубине! Как чист! Без него не запоют ни металл, ни камень. А потому нельзя не вслушаться: отчего исторгают звуки камень и металл? Кто же предписывает вещам быть такими, какие они есть?"

Человек, наделенный царственным могуществом, находит себе прибежище в превращениях вещей, но считает для себя зазорным быть сопричастным мирским делам. Он находит опору в Первозданной Основе и сведущ в духовном, а потому могущество его распространяется широко. То, что исходит из его сердца, все живое принимает. Ибо не бывает форм вне Пути, и жизнь, лишенная силы, не проявит себя. И кто, как не человек, обладающий царственным могуществом, способен сберечь формы и постигнуть жизнь, утвердить власть и явить миру Путь? О, как необозрим, необъятен он! Появляется внезапно, движется неудержимо, и все в мире ему повинуется! Таков человек, обладающий царственным могуществом.

Всматривайся в незримое и вслушивайся в беззвучное. Во мраке прозреешь свет, в тишине услышишь гармонию. Будь глубже глубокого -- и сможешь постичь Сущее. Будь духовнее духа -- и сможешь слиться с семенем жизни. Принимай все, что есть в мире: сливаясь с Отсутствующим, даешь каждому быть тем, что он есть; ускользая вместе с летучим временем, послужишь каждому опорой. Тогда великое окажется малым, длинное -- коротким, а близкое -- далеким.

Прогуливаясь к северу от Красных вод, Желтый Владыка взошел на гору Куньлунь и взглянул на юг. Возвращаясь обратно, он потерял Черную Жемчужину. Он послал на поиски жемчужины Знание, но Знание не смогло найти ее. Тогда он послал Зоркое Око, и оно тоже ее не нашло. Он послал Сметливого, но и тот не нашел жемчужину. Наконец он послал Отсутствующего, и тот нашел жемчужину.

-- Как чудесно, -- воскликнул Желтый Владыка, -- что нашел жемчужину Отсутствующий!

Учителя Яо звали Сюй Ю, учителя Сюй Юя звали Беззубым, учителя Беззубого звали Ван Ни, а учителя Ван Ни звали Тростниковая Накидка. Вот однажды Яо спросил у Сюй Юя: "Можно ли Беззубого облечь Небесной властью? Я попрошу Ван Ни передать ему это предложение".

-- Вручать ему бразды правления в Поднебесной опасно! -- ответил Сюй Ю.

-- Ведь Беззубый сообразителен и умудрен знанием -- прочие с ним не сравнятся. Если человеческое в нем восполнить небесным, он сможет запретить преступления, но не сможет понять, откуда происходят преступления. Как же можно облечь такого Небесной властью? Он будет полагаться лишь на человеческое и отринет небесное, поступать по собственному разумению и идти наперекор другим. А еще он чтит знания и скор на поступки, но привязан к обстоятельствам, любит смотреть по сторонам и получать одобрение толпы, переменчив и не имеет постоянства в помыслах. Разве достоин он Небесной власти? Хотя у него есть свой род и предки и он может быть отцом многих, но ему не под силу быть отцом отца многих. Поистине, он вызовет смуту в мире. Поставь его лицом к северу -- навлечет бедствие. Посади его лицом к югу -станет разбойником!

Яо совершал поездку по царству Хуа, и пограничный страж Хуа сказал ему: "Н-да, и в самом деле мудрец! Позвольте поприветствовать мудреца, долгих вам лет жизни!"

-- Не желаю! -- ответствовал Яо.

-- Да будет мудрый человек богат! -- воскликнул пограничный страж.

-- Не желаю! -- ответствовал Яо.

-- Пусть родится у вас много сыновей!

-- Не желаю!

-- Но ведь долголетия, богатства и мужского потомства желают все люди, отчего же вам не угодно сие?

-- Чем больше сыновей, тем больше волнений, -- ответил Яо. -- Чем больше богатства, тем больше тревог. Чем дольше живешь, тем больше унижений. Все это не помогает взращивать в себе жизненную силу, поэтому я не хочу это иметь.

-- Сначала я подумал, что вы -- мудрец, -- сказал пограничный страж. -А теперь вижу, что вы -- всего лишь благородный муж. Небо, давая жизнь всем людям, каждому предоставляет еще и занятие. Пусть у вас есть сыновья -- но если вы подыщете для каждого занятие, к чему волноваться? Пусть вы богаты -но если вы дадите каждому его долю, то о чем вам беспокоиться? Ну а мудрец -----------------