Глава третья
Аня вышла из кафе с подносом в руках. На подносе парили и издавали дивный аромат две больших чашки кофе и красовалась корзинка с печеньем. Я к этому времени давно устроился за столиком под широким навесом летней веранды. Поставив на стол поднос с угощеньем Аня достала рацию и стала вызывать знакомого Антона с блокпоста.
Из их беседы я уловил лишь часть смысла. Напарница доложила, что мы завалили порядка пяти сотен всяких ноусэров, и что оставшихся приходится выуживать из темных углов и подвалов. Проще говоря намекала, что мы свое дело сделали, и теперь займемся собственными проблемами.
— Слушай, баронесса, я не силен в английском, но даже мне слух режет твой чудовищный акцент. Такое впечатление что ты нарочно так коверкаешь слова.
— Русский акцент в любом иностранном языке самое страшное для аборигенов. А в целом беру пример с министра иностранных дел, когда он говорит, тоже, кстати, с заметным акцентом, от его слов иные политики в штаны дуют. Если не знал, имей ввиду, иностранцы русских боятся. Уж слишком много страшилок про нас сами себе рассказывают.
— Ну так логично же, пришли неизвестно откуда, уже полдня устраиваем в городе кровавую баню. Мы вон, половину улицы трупами завалили.
— Это ж вампиры! Мы и своих, средней полосы, буквально недавно точно так же по стенкам размазывали.
— Ладно пес с ними, что дальше?
— Валить надо. Забираем колеса и катим в порт искать себе посудину. По дороге зачищаем остатки если рискнут на нас выйти. Вот и все.
— Просто и конкретно. Принимаю. Сколько уровней подняла?
— Четыре, — ухмыляется напарница. — За российских меньше давали.
— Так они и уровнями пожиже были.
— Так, а я, о чем. А ты сколько взял?
— Всего два. Сейчас пятьдесят пятого уровня.
— Тогда допиваем кофе и погнали.
От площади с фонтаном где мы оставили мотоциклы, до порта добрались всего минуты за три. По местным меркам городок действительно небольшой. Вот тут в порту, выбор катеров кораблей и яхт оказался просто огромный. Четыре пирса уходящие далеко в бухту в буквальном смысле оказались облеплены всевозможными мелкими судами. Но Аня на них даже внимания не обратила. Ее заинтересовали довольно большие кораблики, как тот баркас, на котором мы видели албанцев, но эти выглядели поновей, да и почище.
— Серьезно? — спрашиваю Аню. — Я так понимаю ты намеренна еще и мотоциклы с собой в дорогу прихватить?
— Даже не сомневайся, это трофей. Такие суда намного удобней чем катера или яхты.
— Да это же рыбацкая шхуна. Я отсюда чувствую запах рыбы. Вон, смотри, на той стороне бухты моторная яхта, метров двадцать в длину! Чем не вариант?
— Дорогая, люксовая, двухпалубная, наверняка жрет как прорва, да еще небось и электроникой нашпигована по полной программе. Там половина систем не работает, — выражает сомнение Анюта.
— Сама говорила, гулять, так гулять!
— Тоже верно, — как-то нехотя соглашается баронесса. — Тем более что флаг у нее не итальянский, видимо, на ней гастролеры и прибыли, поехали посмотрим.
К нашему огромному удивлению, яхта оказалась самым натуральным бандитским логовом. Мало того, что завалена оружием и награбленным добром, так еще и освободили из кают не меньше десятка заложников. В основном молодых девчонок и парней.
Часам к восьми вечера в городе и порту появилось множество возбужденных людей. Та вооруженная группа что стояла на блокпосте прикатила на наш вызов на полицейских машинах. Так скажем, у нас возникло некоторое недопонимание с местными жителями, которые внезапно осмелели и вдруг стали предъявлять нам претензии по поводу того, что мы завалили всю центральную часть города трупами. Некоторые узнавали среди погибших своих родственников или знакомых. Тот факт, что все уничтоженные нами являлись фактически серийными убийцами, их не волновал. К слову, мы теперь тоже попадаем под это определение, с одной поправкой, серийные убийцы нечисти.
Прибывшее ополчение быстро объяснило возбужденной толпе что они не правы, не стесняясь при это погрозить оружием и даже пострелять в воздух.
Аня довольно долго беседовала с тем военным, Антонио, проясняла какие-то моменты, а мне оставалось только с грозным видом стоять в стороне и прикрывать ей спину. Не хотелось применять на простых статистах магию, но я бы точно это сделал если бы приперло.
— Короче, расклад такой, — наконец поделилась подруга добытыми сведеньями. — Бандитскую яхту мы можем смело забирать, на нее никто не претендует, тем более что ее владельца мы давно грохнули. Второе, надо отдать все оружие что есть на борту, нам оно не сдалось, а местным в самый раз. И третье, в городе проблемы с топливом, а на яхте баки почти пустые. Антонио предлагает нам отправиться дальше вдоль побережья до городка Бриндизи. Там и порт крупней где гарантированно можно заправиться, и припасами разжиться получится без проблем.