Выбрать главу

— Как говорят в моей стране, господин советник, «если вы не содержите свою армию, то вам придется содержать чужую».

— Очень хорошо сказано, лорд Артур, — дипломатично улыбнулся наш провожатый. — Обязательно запомню это выражение, чтобы однажды напомнить совету лордов империи, об этой простой истине.

Я конечно не ручаюсь за точность и корректность перевода, но, если судить по легким и почти незаметным намекам, Кис Аратин вновь, вскользь обозначил свою позицию как первого советника, противопоставляющего себя совету лордов. Это как бы подсказка, и одновременно проверка на профпригодность, для меня, что не все в структуре имперской власти однозначно и понятно. Существуют, что вполне логично, альянсы, раздоры, разногласия и подковерная возня, в борьбе за баланс между интересами империи и личной выгодой. Кто бы сомневался. Сам тихонько охреневаю как я, еще в середине весны простой техник в заурядной фирме, к началу лета вляпался в болото этой незримой войны властных структур. В своем мире разруливаю какие-то мозгодробительные шарады и ребусы от каждого по отдельности и всех вместе взятых, еще и здесь, стараясь не допустить утечки информации готовлюсь по ноздри влезть в очередной петушатник живущий по закону — нагадь на нижнего и клюнь ближнего. Сидел себе никого не трогал, починял системы видеонаблюдения, и тут бац вот вам титул, вот вам ранг, ешьте не обляпайтесь.

— Смотри княжич, гильдия наемников, — обратила мое внимание на большое и заметное здание с вывеской баронесса. — Мне это все напоминает анимешку с каким-то исекаем!

— Я немного не в теме, но в общих чертах догадываюсь, о чем речь. В этом что-то есть, — соглашаюсь я, — это как герои принтов на твоей розовой Няшке?

— Там немного другие персонажи, но да, из той же оперы, — улыбается подруга.

— У вас невероятно сложный язык, лорд Артур. Ментальный конструкт Великого древа, что позволяет нам понимать друг друга, не может распознать смысла сказанных вами слов. Это очень странно, — вмешался в нашу беседу Кис Аратин.

— Наш язык действительно не просто трудный и сложный для понимания, господин советник, он еще и очень богатый на разного рода иносказания и неоднозначен в прямом выражении. Порой одно слово может иметь очень много значений, но даже в своем значении, меняет смысл сказанного в зависимости от манеры или обстоятельств. Прошу вас иметь это в виду и, если вам что-то станет непонятно или вы не уловите смысла, вы уж пожалуйста уточняйте до той поры, пока мы не найдем взаимопонимания.

— Это очень своевременная поправка, лорд Артур, ведь мы уже почти приехали, и император не станет затягивать момент встречи с высоким аристократом, равным ему по статусу, из другого мира. Поэтому попрошу вас, дорогие гости быть максимально внимательными в отношении сказанного.

— Дадите нам какие-то подсказки по принятому при дворе этикету, господин советник? — поинтересовался я, но при этом посмотрел на Киса так, что воздух вокруг меня похолодел, намекая тем самым что расшаркиваться перед императором я не намерен.

— Для вас никакого этикета не существует, дорогой гость. Дело в том, — пояснил маг, — что ваш титул в нашем понимании приравнивается к наследнику императорского рода, но мы не можем его произносить в отношении любого другого кто не является представителем династии Эшар. Надеюсь вас не оскорбил тот факт, что я ни разу не обратился к вам называя настоящий титул?

— Нисколько, господин советник. Как вы сами знаете, наш мир присоединился к Великому древу совсем недавно, и если бы не ваш визит и приглашение в гости, то мы и дальше, еще долгое время, не подозревали о вашем существовании. Примерять на себя какие бы то ни было титулы для нас, в некотором роде, в новинку.

— В империи Дох-Эшар знать и магически одаренные люди, относятся к разным социальным классам. Аристократы признают нашу силу и возможности магических техник не более чем навыки умелого в своем деле ремесленника. Если в семье аристократа рождается одаренный, что случается крайне редко, то его либо лишают дворянского достоинства и он может стать магом на общих правах, если сможет найти подходящий своему уровню артефакт, либо запечатывают его способности сохраняя таким образом ему титул.

— Дайте угадаю, господин советник, ритуал запечатывания способностей проводят жрецы Великого древа?

— Вы удивительно проницательны лорд Артур, все именно так.

— И это жрецы надоумили вас, советник, выйти с нами на контакт?

— Жреческий совет структура надгосударственная и никакой светской власти не признает, но и в государственные отношения не вмешивается, — заверил меня немного помрачневший Кис Аратин.