Выбрать главу

Я хотела предложить немного пролететь над плитами и убедиться, что полет будет стабильным. Но Белеф вдруг резко оторвался от пола, и мы довольно быстро начали движение вперед.

Я не знала, как именно работает заклинание полета, надо ли его постоянно поддерживать и концентрироваться на нем, или оно работает как укрепление, но на всякий случай молчала, пока мы не коснулись обратной стороны пропасти.

— Фух. Аж руки вспотели. — Выдохнула я.

Белеф тем временем упал лицом в землю и не двигался.

— Высох? — Решила я поинтересоваться.

— Нет. Но я очень устал, дай передохнуть.

— Ладно, я пока осмотрюсь.

Размерами статуя Эстер не уступала часовой башне, а может быть, даже и превосходила ее. Под ногами статуи, в разрезе мантии, я заметила очередной проход.

Вновь раздался голос десятков музыкальных инструментов.

“Теперь докажи, что способен подчинять себе силу предшественников. Возьми пламя из моей руки и зажги жаровню в следующем зале.”

Внезапно, статуя плавно, словно она вовсе не из камня, а вполне себе живой человек, подняла одну из рук и протянула перед собой. Как только Эстер вновь замерла, в ее ладони вспыхнуло огромное синее пламя.

Пройдя через разрез мантии, я оказалась в довольно темном помещении, куда свет проникал лишь снаружи. Посреди круглого зала стояла одна жаровня на трех ножках и все. За ней, впрочем, кажется, был дверной проем, но там было уже так темно, что я почти ничего не видела.

Пройдя мимо жаровни, я направилась к нему, но с размаху ударилась о невидимую стену.

— Лучше бы какие-нибудь ворота наколдовала, как на входе. — Возмутилась я, залечивая ушибы и борясь с желанием наложить на себя укрепление. Вдруг еще придется куда-то лететь.

Вернувшись в светлый зал я бросила короткий взгляд на все еще лежащего на полу Белефа и начала взбираться по складкам мантии

Если сорвусь, использую компенсационные чары, а огонь легко принесу на палке. Похоже Эстер не подумала, что люди будущего смогут создавать дерево из ничего. Если так и дальше пойдет, мы книгу достанем быстрее, чем Лаир заметит, что я пропала.

Взобралась я на статую хоть и не быстро, но довольно легко. А вот пламя оказалось непростым. Оно пожирало в мгновение ока все, что его касалось. Да еще как. Вещи не загорались, а просто исчезали, словно огонь их откусывал, а не сжигал.

Спустившись, я решила посоветоваться с Белефом.

— Как ты вообще смогла к нему подойти? Такое огромное пламя должно быть ужасно жгучим.

— А, нет, тепла от него никакого нет.

— Ладно, а что с жаровней? Ее можно двигать?

— Зачем? А…

И тут до меня дошло. Если мы не можем принести огонь к жаровне, мы принесем жаровню к огню. Это хитро. Если, конечно, жаровню можно сдвинуть с места.

К счастью, чаша жаровни оказалась съемной, поэтому в этот раз я просто полезла наверх вместе с ней. Стало несколько сложнее, но я справилась.

Аккуратно держа чашу двумя пальцами, я старалась сдвигать ее каждый раз на минимально возможное расстояние. И вот, когда пламя наконец коснулось чаши, та мгновенно вспыхнула, и я ее выронила.

Медленно и печально скользнув по ладони статуи, чаша теперь остановилась вне досягаемости. И как я ее уронила, так крепко же держала?

Взглянув на свою руку, я сперва даже не поверила. У меня попросту отсутствовала половина большого пальца. Причем не просто отсутствовала, словно так всегда и было. Не было ни раны, ни ожога.

— Только двигай чашу палкой! — Донесся до меня крик Белефа снизу.

Да как же, если бы поверхность еще была ровной. Какая же я все-таки дура. И палец потеряла и жаровню. И что теперь делать? Может ножки жаровни тоже огнеупорные… Если их правильно кинуть, можно выбить чашу из огня…

— Ты там в порядке? — Снова донесся слегка беспокойный крик Белефа.

— Да! Все отлично, я зажгла жаровню!

Спустившись, я встретила непонимающий взгляд Белефа разведенными в стороны руками.

— Жаровня сгорела? Ты сказала «сожгла», а не «зажгла», понял. Стоило предвидеть такой исход. Все же Эстер вряд ли была глупым человеком и не стала бы безответственно относиться…

— Да нет, жаровню я и правда зажгла, — перебила я Белефа, — но я уронила ее в ладонь.

— Тогда мы получается возвращаемся? — Неуверенно спросил Белеф.

— Сначала попробуем выбить жаровню из ладони ножками, что остались в зале, если не получится, то у нас попросту не останется выбора.

Пройдя во второй зал, я взяла ножки от жаровни и уже направилась к выходу, как вдруг услышала радостные восклицания Белефа.

— Так проход же открыт! Мы можем пройти дальше. — Радостно воскликнул он и направился к невидимой стене.

Те пару секунд, что Белеф шел до двери во мне боролись два волка. Один хотел сказать, что там невидимая стена, другой хотел посмотреть, как Белеф в нее ударится. Победил второй.