Выбрать главу

— Мы же не едим эти баклажаны? Выглядят они весьма странно.

— Не дури Бэни, они для скота. — Отмахнулась Лаир.

— В академии есть скот?

— Конечно.

— И где он? Что-то я его ни разу не видела.

— В подземелье, конечно.

— Скот? В подземелье? Что он там делает? Разве он не должен пастись под открытым небом, щипать травку там.

— Чтобы его постоянно таскали мантикоры, драконы, виверны и прочие? Ты совсем ничего не смыслишь в сельском хозяйстве. — Усмехнулась Лаир.

— Вообще-то кое что я все-таки смыслю, просто здесь немного другие хищники.

Обмениваясь информацией о культуре и обычаях разных королевств мы так и просидели, пока все остальные не закончили отбывать свое наказание.

***

Вечером в коридоре меня поймал магистр Вэн.

— До меня дошли слухи, что вы обесчестили Коэнвию Бэлис. Не считая уже материального ущерба в виде уничтоженного платья и ритуального балахона.

Да кто ему постоянно обо всем рассказывает? И мне казалось, она была только в балахоне. Может я просто перестаралась и заклинание сработало на два предмета одежды? Это бы объяснило почему под балахоном оказалось исподнее.

— Я не…

— Не отпирайтесь, я знаю, что это не слухи. Вы вообще понимаете, что делаете? Вы перешли дорогу уже детям двух влиятельных семей. Я боюсь, что вам уже даже в стенах академии может быть небезопасно. Лично я бы вас уже исключил. Но есть люди, которые решительно против этого.

— Постойте. Вы сами сказали, решать проблемы без применения насилия. Я так и сделала. Я могла просто сломать ей руку.

— Возможно, последствия были бы менее плачевными, сделай вы так. Я здесь, чтобы сказать, что теперь все последствия за ваши действия будут ложиться на плечи магистра Лэст. Ко мне, пожалуйста, больше не приходите. И да, вам письмо от господина Лашэ. — Протянув мне конверт, магистр Вэн резко развернулся и зашагал прочь.

Я и не приходила к нему почти, а вот с Лаир, нужно будет это обсудить. Похоже, я ей очень многим обязана.

Что там интересно, Лашэ мне решил написать письмом, что не смог сказать словами на отработке. Распечатав письмо, я сразу решила его прочесть.

“Вызов на дуэль

Я, Лашэ из дома Турмалин, вызываю Вас, Бениатрис из Приречья на дуэль. Ваши поступки нанесли моей возлюбленной глубокое оскорбление, которое не может быть смыто ничем, кроме крови. Я не могу допустить, чтобы честь моей возлюбленной была запятнана безнаказанно. Дуэль состоится завтра в полдень. Условия дуэли прежние - до первой крови. Хотя, я бы предпочел дуэль на смерть.

Без уважения, Лашэ из дома Турмалин”

Ну сейчас у него шансов прям совсем никаких. Но и мне нельзя его больше калечить. Все дороги ведут к Лаир. Кажется, пора навестить ее.

Глава 16: Искусство ведения переговоров

Этим же вечером, в поисках Лаир, я отправилась на крышу. Иногда у меня складывается впечатление, будто она попросту живет там. Удобно устроившись на лежаке, она потягивала вино из бокала и напевала себе что-то под нос. Какое-то время я пыталась выяснить у нее, почему же она решила вступиться за меня. Но все мои попытки разбились о волны неуместных шуток и неясных намеков. Даже на просьбу порекомендовать мне, что делать с дуэлью, Лаир лишь поудобнее устроилась на лежаке и, поставив бокал с вином на столик рядом с лежаком, нехотя заговорила:

— Каким бы несносным не был этот мальчишка, он великолепный маг. Не скажу, что тебе нужно особо осторожничать с ним, но и не расслабляйся. Я слышала, он уже освоил манифестацию пламени. Вряд ли, конечно, кто-то разрешит ему использовать ее на территории академии, но сама понимаешь.

Не знаю, что это за заклинание, но звучит серьезно. Все серьезные заклинания называются запутанно и красиво.

— Я думаю, что магией он мне не навредит. Я даже твои заклинания смогла развеять.

— Это когда?

— Когда ты всех ловила в лозы, не помнишь?

— Я тебя и не ловила. Правда думаешь, что можешь развеять мою магию?

Чуя подвох, я окутала себя разложением маны. Тут же последовала краткая вспышка синего света. Что-то мелькнуло в полумраке и исчезло в метре от меня.

— И правда, — послышался удивленно-настороженный голос Лаир. — Как ты это так быстро сделала?

— Ты сама учила меня разложению маны.

— Это не то, чему я тебя учила. Для того чтобы разложить заклинание на ману, нужно сконцентрироваться на объекте. Хочешь сказать, ты увидела каплю, которую я в тебя запустила, и смогла разложить ее обратно в ману? Я в этом сильно сомневаюсь.

— Я просто делаю область разложения маны вокруг себя. Мне не нужно ни на чем сосредотачиваться.

— Звучит… — Лаир замялась, о чем-то задумавшись, — не знаю. Надо будет спросить у Шэн.