Выбрать главу

***

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Часть 8

***

Дойдя до покоев короля, не решалась войти. Слуги с удивлением озирались на меня, так как объявлять о себе я не спешила. Спустя время дверь сама отворилась, и из нее вышел король Фердинас, а за ним мой отец.

— Дитя, что ты здесь делаешь? — король взмахнул рукой.

— Мне нужно вам кое-что рассказать, — в моем голосе слышалась дрожь, не могла ничего с собой поделать.

— Солния, с тобой все хорошо? — отец забеспокоился.

— Принесите воды. Девочке явно плохо, — король жестом пригласил войти  в покои.

Когда слуги выполнили поручение и оставили нас втроем, король спросил:

— Солния, если ты что-то боишься, то не стоит. Ты под моей защитой, — король внимательно посмотрел на меня.

Не стала уточнять, что сознательно оставила наедине своего брата с Флореной. Перешла сразу к сути:

— Мне захотелось прогуляться по лабиринту. Там я нашла скамейку и присела отдохнуть. Неожиданно услышала голоса и невольно подслушала разговор двух людей.

— И о чем же они говорили? — король нахмурился.

Я коротко передала суть разговора.

— Дитя, кто были эти люди? Ты их раньше видела? — король поднялся со своего места и стал передо мной.  

Сердце котилось как бешенное. Я до сих пор была не уверена.

—  Нет, — невольно вырвалось. — Я…я их не знаю, но на них была одежда народа Тарисии. Один из них - пожилой мужчина.

— А второй?

— Я… я не рассмотрела, поспешила к вам, — опустила глаза вниз, чтобы отец не понял, что лгу.

— Возможно они все еще там! — отец хотел броситься в погоню.

— Они заметили меня, возможно, даже гнались за мной, — поспешила объяснить. — Уверена, что их там давно уже нет.

— Все равно нужно проверить, — король был решителен. — Геральд, мы усилим охрану по всей территории Цитадели. За королем Карлисиасом установить слежку. Нужно выяснить, кто стоит за этим и чего они добиваются. Подождем их действий.

— Если окажется, что это король Карлисиас, войны не избежать, — сказал отец.

— Также нужно передать сообщение королеве. Пока что пусть не возвращаются, здесь не безопасно. Ступайте, мне нужно подумать.

— Я все подготовлю. Идем, дочь.

Отец довел меня до комнат и собирался уже уходить, выполнять приказ короля Фердинаса, но внезапно сказал:

— Солния, ты молодец.

— Что будет, если окажется, что это план короля Карлисиаса?

— Тогда его ждет участь пленника, — отец вздохнул. — Не думай об этом, я постараюсь разобраться. Напиши письмо маме и скажи сделать то же самое Люкé. Она будет обеспокоена, если не получит известия от каждого из нас. Только без подробностей. Не нужно, чтобы она зря переживала.

— Да, папа́, — я обняла его.

— Не выходи из комнаты без необходимости. Я поставлю дополнительную охрану. Те, кто был в лабиринте, могут искать тебя.

— Они могли испугаться и передумать.

— Могли, но мы не можем сидеть сложа руки. Наш король не станет первым атаковать, но будет ждать их действий. Мне пора. Помни, не выходи из комнаты без необходимости, — отец поцеловал меня в лоб. 

— Хорошо, папа́, — попрощавшись с отцом, я села за стол, написать письмо матери.

Естественно, я постаралась не пугать ее. Только указала, что со мной, отцом и братом все хорошо, причин волноваться нет. А остальное пусть отец докладывает. Он лучше меня знает, как сообщить о причине незапланированной задержки королевы на южных территориях.  

***

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Часть 9

****************************************************************************************************************************

Несколько дней пролетели незаметно. Мы с Флореной часто ходили в библиотеку. Она занималась чтением, а я устроила себе спортивный марафон, чтобы не потерять форму. Хорошо, что библиотека имела отдельный светлый зал для танцев. Люка́ помогал отцу, отец помогал королю. В общем, мужчины были заняты всем интересным, а нам, женщинам, позволили наслаждаться скукой. Хотя за Флорену не ручаюсь. Та усердно смешивала какие-то травки-муравки.