Пошёл мелкий снег, похожий на крупу — он падал и тут же таял.
— Мисс Эванс… — неловко произнёс Кайден.
— Не двигайся! — приказала она, выставив правую руку перед собой и опустив голову, словно увядающий цветок. Роуз заметила, как Грейвс сделал шаг навстречу, и это ей не понравилось.
— Да, — покорно ответил он, опустив руки вдоль тела.
Роуз несколько раз нервно провела пальцами по шее, собираясь с силами. Поднявшись на онемевшие ноги, она оперлась о выступающие каменные зубцы. Сгибая спину и шаркая подошвой, она сумела обойти бездыханного Рэдли, схватиться за белую рубаху Грейвса, которую на большой высоте колыхал ветер, и, используя его как опору, выпрямиться. Упрямо посмотрев вампиру в лицо, она потребовала немедленных объяснений.
— Роуз, прости меня, я не должен был… — Кайден попытался извиниться, когда мисс Эванс сжала кулак и из последних своих сил ударила его в грудь.
— Конечно, не должен был! — голос её окреп. Она расправила плечи и гордо подняла голову. Длинная шея без бархатки показалась Грейвсу ещё длиннее, ещё привлекательнее…
— О чём ты думал, когда ломал ему шею?! Ты хоть представляешь, что теперь начнётся? Как ты мог… — её крик сменился причитаниями.
Роуз закатила глаза и начала массировать виски. Голова закружилась и заболела. От одной мысли о том, что Кайден сломал позвоночник молодому виконту, ей становилось дурно.
«Семья Люциана с меня шкуру спустит, если узнает, как я обращаюсь с их драгоценным ребёнком», — подумала она и начала нервно ходить от одного зубца к другому.
— Он придёт в себя через пару часов, — ответил Грейвс, и в воздухе повеяло холодом. Снова раздался треск — шея Рэдли встала на место. — Для него это не так страшно, как могло оказаться для вас.
— Наверняка были другие способы, — продолжала хмуриться Роуз.
— Никто до него не жаловался, — процедил Кайден сквозь зубы.
— Что, прости? Никто до него? — она бросила укоризненно-испуганный взгляд, требуя немедленного и честного ответа.
— Никто, — повторил Грейвс.
Роуз на мгновение замерла, а затем её осенило.
— Подожди… Так значит, наша угрюмая троица, которая не выходит из своих комнат, на самом деле не спит, когда ты относишь их в подземелье?
Она со всем природным упрямством уставилась на Грейвса в поисках ответа, получив молчание и поджатые губы.
— Не могу в это поверить! — воскликнула Роуз.
Её красная юбка взметнулась, когда она начала быстро ходить, настолько быстро, насколько ей позволяло место на башне. Дыхание распирало её грудь, и в горле кололо от сухого морозного воздуха. Изо рта пошёл пар.
— Я полагала, что ты погружаешь их в сон, безобидно и безболезненно. Кажется, теперь я понимаю, почему они отказываются покидать свои комнаты…
— Мисс Эванс, вам не стоит так безоговорочно полагаться на мои способности. Я не всесилен, — сказал он в своё оправдание.
— Можешь не объяснять, я это хорошо усвоила, — Роуз вскинула левую кисть к лицу, закрываясь от Кайдена, будто от слепящего солнечного света. — Отнеси Рэдли в его покои. Пусть придёт в себя, как полагается персоне его статуса. Я загляну к нему позже. Сейчас я скорее хочу принять ванну. Смыть с себя жуткий позор и заодно придорожную пыль. Не беспокой меня этой ночью!
Раздражённая, она прошла мимо.
«Как я теперь смогу ему доверять?» — эта мысль резала без ножа, и Грейвс не мог объясниться.
«Он мог бы ослушаться, ведь мог бы!» — продолжала надеяться мисс Эванс, замедляя шаг на ступенях. Роуз хотела обернуться, но голова снова закружилась, и она отказалась разгадывать тайну, оставшуюся за спиной.
Кайден слышал, как стучат её каблучки по ступеням — пожалуй, это единственное, что смогло порадовать его рвущееся на куски сердце.
Глава XI
«Это уже начинает входить в привычку. Как супруги, прожившие под одной крышей долгие годы, — подумала мисс Эванс, вспоминая свой уход с башни. — Ругаемся и ссоримся. Надо что-то с этим делать…»