Выбрать главу

 

Аколит окинул взглядом помещение. Юсра приволокла его на техническую палубу. Она отключила дистанционное управление и механически спустила шасси. Сквозь образовавшееся в обшивке отверстие врывался ветер.

 

– За что? – спросил он, хотя и понимал за что.

 

– Дурной пример заразителен, – отозвалась Юсра.

 

– Жоанна – мой боевой товарищ! Мы не раз спасали жизни друг другу!

 

– Именно поэтому ты умрёшь в одиночестве, а не на костре, окружённый толпой. Госпожа де Труан милосердна.

 

Сестра Битвы подошла. Йон попытался извернуться, но Юсра вытолкала его из "Тетрарха".

 

– Нет! Боже-Император, нет! А-а-а-а-а!

 

Йон хаотично вращался в пространстве, кричал "спасите", почти сорвал горло, пока падал на Глацию. До столкновения с серым льдом пустоши далеко за пределами космопорта оставалось несколько секунд.

 

Йон вздохнул, собрался, вспомнил о том, как погибло большинство жителей посёлка Уль-Траут и приготовился к неизбежному концу.

 

Да, он уходил без борьбы.

 

Но зато... свободным.

Глава 17 - Последнее дело

1

 

Манрикетта Мурцатто ушла в самый тёмный для компании час, когда обескровленная Classis Libera нуждалась в опытных и талантливых офицерах. Она бросила всё и забыла о старых товарищах, с которыми вместе проливала кровь. Мурцатто стала ничем не лучше предателя или поганого труса.

 

Вилхелм слышал такое мнение о тех, кто ушёл в начале девяностых, но не разделял его. Особенно по отношению к Мурцатто.

 

Да и у многих старослужащих, кто работал в компании до Скутума, возвращение лейтенанта первой роты вызвало скорее радость, чем негодование. Это стало знаком того, что Георг Хокберг на коне, а его Classis Libera овеяна лучами славы, как в давние времена. Компания снова привлекает под свои знамёна лучших из лучших.

 

Вилхелм поглядел на Мурцатто, постарался поймать её взгляд. Да, она постарела, и среди иссиня-чёрных волос встречалась седина. Да, Мурцатто стала куда крепче – уже не дева, а мать. Да, Манрикетта носила теперь фамилию Форте, но для Вилхелма она осталась тем, кем когда-то была.

 

Если судить по шуму, то больше всех обрадовался Георг Хокберг. Он вместе с Мурцатто сидел во главе стола и не утихал ни на минуту. Капитан напоминал ветеранам о былых днях, смачивал пересохшее горло вином и продолжал рассказывать об участии Мурцатто в этих поистине славных событиях.

 

– А помните службу в Романии? Чёрт возьми… мы меняли сторону чуть ли не каждую неделю! – воскликнул Георг. – Надо ли мне говорить, кому принадлежала эта блестящая идея?

 

Капитан выдержал паузу, дождался полупьяного выкрика "Мурцатто", а потом произнёс:

 

– Конечно, мне! – рассмеялся Георг. – Но без Мурцатто я бы, наверное, не решился на такое! Так давайте выпьем за то, чтобы в час сомнения рядом с вами всегда была женщина, готовая не только подтолкнуть, но и дать пару полезных советов!

 

– Капитан, мне тоже женщину пожелать? – спросила Шай.

 

– Ха-ха, почему бы и нет! Может быть, тогда ты станешь помягче!

 

Так и праздновали наёмники.

 

Позже все гости выбрались из-за стола и разошлись по тесным кружкам. Мурцатто переходила от одного к другому, чтобы лично выразить почтение и радость встречи.

 

Вилхелм же кривился от как всегда не вовремя напоминающего о себе осколка в спине, запивал боль шампанским, которое не помогало, и ждал, когда подвернётся случай переговорить с Мурцатто с глаза на глаз.

 

Манрикетта отпросилась в дамскую комнату, и Вилхелм ждал её возвращения у выхода из зала торжеств.

 

– Мур… – произнёс Вилхелм едва слышно.

 

"Да будь ты проклят... соберись!"

 

Вилхелм расправил плечи, набрал в лёгкие больше воздуха и выдохнул так, словно поднимал солдат на бой:

 

– Мурцатто! 

 

Она повернулась и… улыбнулась так, что Вилхелм даже забыл о глубоко засевшей шрапнели.

 

– Привет!

 

Дыхание перехватило, когда Мурцатто обняла его.

 

– Сто лет, сто зим… – произнесла она.

 

– Да…

 

– Удивительно, – сказала Мурцатто. – Я запомнила тебя солдатом с пустым взглядом, а теперь что? Умудрённый опытом офицер, краса и гордость компании! Мало того – квартирмейстер и казначей, если Георг не перебрал с вином, конечно…

 

– Всё так, – ответил Вилхелм. – Я очень рад тебя видеть, Мурцатто.

 

– И я, – ответила она.

 

Румяные от выпивки щёки Мурцатто заалели.