Выбрать главу

When I sent in my dispatch and applied for a triumph, it was a foregone conclusion that it would be granted, because nobody would dare oppose my claims, even if they were utterly groundless - as groundless as Caligula's had been when he celebrated his triple triumph over Germany, Britain, and Neptune. He had marched a few miles into Germany, met no resistance, fallen a prey to terrors of his imagination and fled in a panic; he had never even crossed the Channel into Britain, nor sent any of his troops there; and as for Neptune, well, the kindest thing to be said about that is that triumphs cannot be awarded for victories, real or supposed, over national Gods. But I was anxious to observe the decencies, and so I stated in my dispatch that the number of Britons killed during my personal conduct of the campaign had been 300 short of the required figure of 5,000, but that the prisoners were sufficiently numerous, perhaps, to compensate for this shortage, and that the gratifying brevity of our own casualty-list might also weigh with the House, should they consider waiving this condition for once. I undertook, if the triumph were granted, to let 600 prisoners fight to the death in the Circus, thus bringing the enemy dead up to the 5,000 mark. I wrote that I could not return-to Rome before March, because Aulus would need the entire expeditionary force with him that winter to accustom the British to our permanent presence in their island; and that even then I could not leave the new province undefended, because hitherto unconquered tribes on the border would probably overrun it. But I could bring back the troops who had been actively engaged in the final battle - namely, the Twentieth Regiment, four battalions of the Fourteenth,- two of the Ninth, two of the Second, one of the Eighth, and some allied troops - if that was enough to satisfy them. Meanwhile, in accordance with old custom I would not return to the City; (which Vitellius would continue to govern, with their co-operation, as my representative) I would remain in France, with my headquarters at Lyons, hearing appeal cases, settling disputes between tribes or cities, reviewing troops, inspecting defences, auditing departmental accounts, and seeing that my order for the total suppression of the Druidical Order was strictly obeyed.

This dispatch was well received and the Senate kindly waived the 5,000-dead clause and asked the People to vote permission for me to march my army into the City, which the People gladly did. The Senate voted me 500,000 gold pieces of public money for the celebrations of my triumph, and the, date was fixed for New Year's Day, the first of March.

My tour of France was not marked by any event of interest, though I took certain important decisions about the extension of the Roman citizenship. I shall not waste time over recording my impressions of the country. Dispatches came from Aulus at regular intervals, reporting the occupation of various Catuvellaunian strongholds, detailing the distribution of his troops, and sending me for my approval a plan of campaign for the following spring, after the return of the troops from the triumph. I received a great many letters of congratulation from provincial governors, allied kings and cities, and personal friends. Marsus wrote from Antioch that my victory had been most timely. It had caused a great impression in the East, where rumours of the internal decay of Rome and the impending collapse of her empire were being constantly put about by hidden enemies and produced a most disquieting effect on the Syrian provincials. But this was by no means all that Marsus had to tell me. He reported the recent death of the old King of Parthia - the one whom Vitellius had surprised during Caligula's reign, when he was on the point of invading Syria, and forced to give important hostages for future good behaviour - and the accession of his son Gotarzes, an indolent and debauched prince with many enemies among the nobility. He wrote:

But this Gotarzes has a brother, Bardanes, a most gifted and ambitious prince. I am informed that Bardanes is now on. the way to Parthia to dispute the throne with his brother. He has been visiting Alexandria lately, on the pretext of consulting a famous physician there who undertakes to cure deafness - Bardanes is slightly deaf in one ear. But his journey has led him through Jerusalem, and my agents assure me that he went away from King Herod's dominions far richer than he came.

With, the help of this Jewish gold I expect to see him oust Gotarzes. Parthian nobles canalways be

bribed. He can count, too, on the unbought assistance of the King of Adiabene the Assyrian kingdom which, I need hardly remind you, lies across the Tigris River just south of Nineveh - and on the King of Osroene, in Western Mesopotamia. You will recall that this King of Adiabene recently restored the late King of Parthia to his throne after he had been removed by a conspiracy of nobles, and was rewarded for this service with the Golden Bed and the Upright Tiara. But it will probably be news to you that this important personage is a secret convert to Judaism and that his mother, who was the first of his household to change her religion, is now resident at Jerusalem. She has brought with her five young princes of Adiabene, her grandsons, to be educated in the Jewish language, literature, and religion. They have all been circumcised.

King Herod has now-therefore close dealings with the following kings: -

The King of Chalcis,

The King of Iturea,

The King of Adiabene,

The King of Osroene;

The King of Lesser Armenia,

The King of Pontus and Cilicia,

The King of Commagene, and

The prospective, King of Parthia.

The Crown of Parthia commands, of course, an alliance of a great many other kings of the Middle East - as far as Bactria and the Indian border. King Herod also enjoys the support of Jews throughout the world, not forgetting the Jews of Alexandria, and of the Edomites and Nabateans, and is now angling for the support of the King of Arabia. The Phoenicians, too, are slowly being won over by his blandishments: only Tyre and Sidon continue cold. He has broken off diplomatic relations with these cities and forbidden his subjects to trade with them under penalty of death. Tyre and Sidon will be forced to come to terms. Their economic prosperity depends on trade with the interior; and, except for the corn which they import from Egypt, and fish, which is often scarce in bad weather, King Herod controls their entire food supply.

It would be difficult to exaggerate the dangers of the situation and we can all be most thankful that your British victory has been so complete, though I could have wished that the regiments now stationed in Britain were available for hurried transference to the East, where I am pretty sure that they will before long be needed.

If you are willing to consider, with your usual graciousness and perspicacity, the advice that I have to offer you in these difficult circumstances, it is this I suggest that you immediately restore to his throne. Mithridates, the ex-King of Armenia, who is at present living at Rome. It was, if I may say so without offence, a lamentable mistake on the part of your uncle, the Emperor Tiberius Caesar, to allow the late King of Parthia to, unite the Armenian crown with his own, and not immediately to avenge with force of arms that most insulting letter the King wrote to him. If, therefore, you send Mithridates to me at Antioch at once, I undertake to put him back on the throne of Armenia while Bardanes and Gotarzes are disputing the throne of Parthia. The present Governor of Armenia can be bribed not to oppose us too strongly and Mithridates is a by no means incapable prince and a great admirer of Roman institutions. His brother, too, is King of Georgia and commands quite a strong army of Caucasian mountaineers. I can get in touch with him and arrange for an invasion of Armenia from the north while we march up from the south-west. If we succeed in restoring Mithridates we can have nothing to fear from the Kings of Pontus and Lesser Armenia, whose kingdoms will be cut off from Parthia by Armenia; nor from the King of Commagene (whose son has now been betrothed to King Herod's daughter Drusilla), because his kingdom lies directly between Armenia and my own command. We shall in fact, hold the north, and when Bardanes has fought his civil war, and ousted King Gotarzes (as I think he is bound to do) his next expedition will have to be against Mithridates in Armenia. The recovery of Armenia will be no easy matter if we give Mithridates adequate support, and Bardanes's southern and eastern allies will not easily be persuaded to help him in so distant and hazardous an expedition. And, until he recovers Armenia, Bardanes will be in no position to further any of the imperialistic schemes that I confidently believe King Herod Agrippa to be planning. This is the first definite accusation I have made against the loyalty of your supposed friend and ally, and I know the great danger I am running of incurring your displeasure by making it. But I put the safety of Rome before my own safety and I should consider myself a traitor if I suppressed any of the political information that comes to me, merely because it makes unsavoury reading in an official dispatch. Having said so much, I shall further make so bold as to suggest that King Herod's son, Herod Agrippa the Younger, be invited back to Rome to attend your triumph. He can then, if necessary, be detained indefinitely on some pretext, and may prove a useful hostage for his father's good behaviour.